Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut travailler avec ses homologues internationaux afin » (Français → Anglais) :

Dans certaines circonstances, Santé Canada peut travailler avec ses homologues internationaux afin de trouver d'autres sources d'approvisionnement et pour partager les renseignements nécessaires sur l'innocuité et la qualité des médicaments.

In certain circumstances, Health Canada may work with international counterparts to identify additional sources of supply and to share needed safety and quality information.


Pour faire face à ce phénomène, la Commission encourage la coopération avec ses homologues internationaux et les plateformes en ligne afin de garantir que les produits dangereux ne parviennent pas aux consommateurs de l'UE.

To address this phenomenon, the Commission is encouraging cooperation with its international counterparts and online platforms to make sure that unsafe products do not reach EU consumers.


* Examiner l'activité déployée en matière d'environnement par le groupe de travail bilatéral «environnement» et engager un dialogue nourri et consacré spécifiquement aux questions environnementales et présentant un intérêt commun avec l'administration publique de protection de l'environnement (SEPA) dans les domaines tant nationaux qu'internationaux, afin ...[+++]changer des informations permettant de renforcer l'élaboration et la mise en oeuvre d'une politique nationale; voir jusqu'où l'UE peut aider la Chine à intégrer les considérations environnementales dans d'autres domaines politiques; forger des partenariats fructueux pour promouvoir des intérêts communs dans le cadre des accords multilatéraux sur l'environnement, lorsque faire se peut.

* Review the existing work on environment carried out by the bilateral Environment Working Group and initiate a substantial and separate policy dialogue on environmental issues of mutual interest with the State Environmental Protection Administration (SEPA), regarding both the domestic and international domains, in order to exchange information to enhance domestic policy development and implementation. Explore how far the EU can assist China in integrating environmental considerations into other areas of policy; and forge fruitful pa ...[+++]


-La Commission et la haute représentante travailleront avec les États membres et les partenaires internationaux afin de garantir l’adoption, la ratification et la mise en œuvre d’instruments essentiels de gouvernance mondiale des océans, tels que l’accord d’application prévu de la CNUDM en matière de biodiversité au-delà des limites de la juridiction nationale (BBNJ), et la convention sur l ...[+++]

-The Commission and the High Representative will work with Member States and international partners to ensure the adoption, ratification and implementation of key global ocean governance instruments, such as the planned UNCLOS Implementing Agreement on BBNJ, and the ILO Work in Fishing Convention.


Cependant, le projet de loi contient plusieurs dispositions de fond, notamment des mesures visant à promouvoir la stabilité financière : premièrement, rétablir l'autorisation par le ministre d'un certain nombre de très grandes acquisitions étrangères; deuxièmement, améliorer la capacité des organismes de réglementation à partager des renseignements avec leurs homologues internationaux afin de remplir nos obligations à titre de membres du G20; et, troisièmement, renforcer les pouvoirs de surveillance de l'Agence de la consommation en ...[+++]

However, the bill contains several more substantive measures, including a number of measures to promote financial stability: first, reinstating ministerial approval of a select few very large foreign acquisitions; second, improving the ability of regulators to share information with their international counterparts in fulfillment of our G20 commitments; and third, enhancing the supervisory powers of the Financial Consumer Agency of Canada, FCAC, to better protect consumers.


J'exhorte donc les autorités canadiennes à s'assurer que les membres des organismes de réglementation parlent avec leurs homologues internationaux, afin qu'on puisse aussi évaluer équitablement au Canada les points forts de nos banques mères.

I encourage, in my response, the Canadian authorities to make sure the regulators do talk internationally so the strengths of our parent can also be assessed fairly in Canada.


Voilà un autre exemple de la façon dont nous tirons parti des efforts de nos homologues internationaux afin d'être plus efficaces avec moins de ressources.

That's another example of how we leveraged international counterparts' efforts for greater efficiency with fewer resources.


Le nouveau cadre rétablira la confiance des consommateurs dans le contexte du transfert transatlantique de données les concernant. Nous avons travaillé de concert avec les autorités européennes de protection des données, le Parlement européen, les États membres et nos homologues américains afin de mettre en place un dispositif reposant sur les normes les plus élevées en vue de p ...[+++]

We have worked together with the European data protection authorities, the European Parliament, the Member States and our U.S. counterparts to put in place an arrangement with the highest standards to protect Europeans' personal data".


attire toutefois l'attention sur le fait que la tendance à la multiplication des formes de travail flexibles, favorisée par la numérisation, peut également déboucher sur des formes de travail instables; relève que les problèmes de santé mentale liés au travail, tels que l'épuisement professionnel, causés par l'accessibilité permanente, constituent un risque grave; plaide, dès lors, pour le respect total de la réglementation du temps de repo ...[+++]

Draws attention to the fact that the digitalisation-driven trend towards more flexible working practices may also give rise to unstable forms of employment; emphasises that work-related mental health problems, such as burnout, caused by constant accessibility present a serious risk; advocates, therefore, full compliance with the prescribed rest times for workers, and stresses the need to respect working time arrangements under flexible-hour employment contracts, in order to maintain the boundaries of working time, as defined by the ...[+++]


En plus d’établir un cadre de réglementation pour lutter contre le pourriel au Canada, il accorde à ces organismes le pouvoir de partager de l’information et des éléments de preuve avec leurs homologues internationaux afin de lutter contre le pourriel provenant de l’extérieur du pays.

In addition to setting up a regulatory scheme to deal with spam in Canada, it gives these agencies the power to share information and evidence with international counterparts in order to deal with spam coming from outside the country.


w