Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut considérablement accroître " (Frans → Engels) :

11. est favorable au programme «Erasmus pour tous» proposé récemment, qui peut considérablement accroître les fonds consacrés à la mobilité et au développement de la connaissance, de la formation et des compétences, afin de stimuler le développement personnel des jeunes et leurs perspectives d'emploi et, ce faisant, de contribuer à l'amélioration du potentiel humain et à la résolution du problème du chômage élevé des jeunes en Europe; est favorable à «Erasmus pour les entreprises», notamment au programme d'échanges «Erasmus pour jeunes entrepreneurs», de nature à encourager les jeunes entreprises, les transferts transfrontaliers de conn ...[+++]

11. Supports the newly proposed ‘Erasmus for All’ programme that can significantly increase the funds allocated for mobility and the development of knowledge, training and skills, in order to boost young people's personal development and job prospects and thus contribute to enhancing human potential and address the problem of high youth unemployment in Europe; supports ‘Erasmus for Enterprises’ and in particular the exchange programme ‘Erasmus for Young Entrepreneurs’, which will encourage start-ups, cross-border transfers of knowledge, cooperation between small firms, innovation and job creation;


11. est favorable au programme "Erasmus pour tous" proposé récemment, qui peut considérablement accroître les fonds consacrés à la mobilité et au développement de la connaissance, de la formation et des compétences, afin de stimuler le développement personnel des jeunes et leurs perspectives d'emploi et, ce faisant, de contribuer à l'amélioration du potentiel humain et à la résolution du problème du chômage élevé des jeunes en Europe; est favorable à "Erasmus pour les entreprises", notamment au programme d'échanges "Erasmus pour jeunes entrepreneurs", de nature à encourager les jeunes entreprises, les transferts transfrontaliers de conn ...[+++]

11. Supports the newly proposed ‘Erasmus for All‘ programme that can significantly increase the funds allocated for mobility and the development of knowledge, training and skills, in order to boost young people‘s personal development and job prospects and thus contribute to enhancing human potential and address the problem of high youth unemployment in Europe; supports ‘Erasmus for Enterprises‘ and in particular the exchange programme ‘Erasmus for Young Entrepreneurs‘, which will encourage start-ups, cross-border transfers of knowledge, cooperation between small firms, innovation and job creation;


réaffirme sa conviction qu'un accord de commerce et d'investissement global entre l'Union européenne et les États-Unis peut déboucher sur une situation gagnant-gagnant, profitable aux deux économies, et qu'une intégration renforcée permettrait d'accroître considérablement les profits pour les deux économies; est convaincu que l'harmonisation des normes techniques réglementaires européennes et américaines, lorsqu'elle est possible, permettrait à l'Union et aux États-Unis de continuer à définir des normes mondiales ...[+++]

Reiterates its conviction that an EU-US comprehensive trade and investment agreement has the potential to lead to a win-win situation, beneficial for both economies, and that a deeper degree of integration would considerably multiply the gains for both economies; is convinced that aligning EU and US regulatory technical standards where possible, would ensure that the EU and the US will continue to set global standards, and would pave the way for international standards; takes the firm view that the benefits of this agreement in terms of international trade and standardisation must be carefully considered and formulated;


20. réaffirme sa conviction qu'un accord de commerce et d'investissement global entre l'Union européenne et les États-Unis peut déboucher sur une situation gagnant-gagnant, profitable aux deux économies, et qu'une intégration renforcée permettrait d'accroître considérablement les profits pour les deux économies; est convaincu que l'harmonisation des normes techniques réglementaires européennes et américaines, lorsqu'elle est possible, permettrait à l'Union et aux États-Unis de continuer à définir des normes mondi ...[+++]

20. Reiterates its conviction that an EU-US comprehensive trade and investment agreement has the potential to lead to a win-win situation, beneficial for both economies, and that a deeper degree of integration would considerably multiply the gains for both economies; is convinced that aligning EU and US regulatory technical standards where possible, would ensure that the EU and the US will continue to set global standards, and would pave the way for international standards; takes the firm view that the benefits of this agreement in terms of international trade and standardisation must be carefully considered and formulated;


K. considérant que le planning familial peut considérablement améliorer la santé maternelle et permettre de contrôler la taille de la famille et, partant, de réduire le degré de dépendance et la charge de travail des femmes, premières pourvoyeuses de soins aux enfants, ce qui permettra ainsi d'accroître la résilience des femmes et de leurs familles par rapport aux impacts du changement climatique, comme l'indique le plan d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement, prévu pour 20 ans;

K. whereas family planning can significantly improve maternity health and control over family size and ultimately increase the independence and reduce the workload of women who are still seen as primarily responsible for childcare, increasing the resilience of women and their families to climate change impacts, as indicated in the 20-year plan adopted by the International Conference on Population and Development;


Bien des régions adoptent les dossiers médicaux électroniques accessibles en ligne, ce qui peut non seulement accroître considérablement l’efficience, mais aussi améliorer les soins aux patients, notamment et surtout dans le contexte des salles d’urgence.

Many regions are moving toward electronic health records online. This not only creates huge efficiencies in our health care community, but it can also greatly enhance patient care, more so in the emergency room environment.


L'Italie, par exemple, a réussi à faire progresser son taux de don en reprenant des éléments du modèle espagnol, ce qui prouve que la modification de l'organisation du don et de l'obtention d'organes peut considérablement et durablement accroître le taux de don.

Implementation of elements of the Spanish Model in Italy, for example, has been very successful in increasing organ donation rates, which demonstrated that changes to the organisation of organ donation and procurement can substantially increase and sustain organ donation rates.


La capacité de concilier obligations professionnelles et aspirations d'ordre personnel, comme le recours à des activités de formation ou à des activités créatrices, peut, en soi, contribuer à accroître considérablement la motivation, avec les répercussions positives que cela peut avoir pour la compétitivité

The ability to reconcile professional duties and personal aspirations, such as participation in training and creative activities can in itself help to substantially increase motivation and have a positive impact on competitiveness.


Il s'agira, évidemment, d'une Europe élargie et plus diverse; cette évolution ne peut que nous aider dans la réalisation de nos objectifs, car le marché européen va s'étendre considérablement et le renforcement de la diversité culturelle ne fera qu'accroître notre capacité d'innovation.

It will, of course, be an enlarged and more diverse Europe and this will help us achieve our aims as the European market becomes significantly larger and increasing cultural diversity provides greater potential for surprising innovation.


Par conséquent, les banquiers peuvent accroître leur marge et faire des prêts plus importants avec ces comptes clients en garantie, s'ils sont assurés, et cela peut accroître considérablement les fonds de roulement de ces exportateurs.

Therefore, bankers can increase the margin and lend more against those receivables, if they are insured, and provide significant increases in working capital to those exporters.


w