Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuple iraquien pourrait cesser demain " (Frans → Engels) :

Même à l'heure actuelle, indépendamment de l'article 93, le Québec pourrait décider demain de cesser de financer ces écoles, sans aller pour autant à l'encontre de la Constitution.

Even now, with the existence of section 93, Quebec could say tomorrow that it will cease funding those schools, and it would not be unconstitutional for it to do so.


La souffrance du peuple iraquien pourrait cesser demain si le gouvernement de Bagdad était disposé à coopérer, de manière crédible et constructive, avec la communauté internationale, en octroyant un accès libre aux inspecteurs en charge de vérifier la mise en œuvre des résolutions de l'ONU.

The suffering of the Iraqi people could end tomorrow if Baghdad would cooperate, credibly and constructively, with the international community, giving unrestricted access to the inspectors in charge of verifying the implementation of UN resolutions.


Nous devons cesser de nous précipiter à l’aveuglette dans une voie qui pourrait déboucher sur le rejet de l’adhésion de la Turquie par les États membres et les peuples de l’UE, ce qui aurait des répercussions désastreuses pour la stabilité interne de la Turquie.

We must stop running down a blind alley at whose end may lie a rejection of Turkey’s accession by the Member States and peoples of the EU, with dire consequences for Turkey’s inner stability.


Nous devons cesser de nous précipiter à l’aveuglette dans une voie qui pourrait déboucher sur le rejet de l’adhésion de la Turquie par les États membres et les peuples de l’UE, ce qui aurait des répercussions désastreuses pour la stabilité interne de la Turquie.

We must stop running down a blind alley at whose end may lie a rejection of Turkey’s accession by the Member States and peoples of the EU, with dire consequences for Turkey’s inner stability.


Le Conseil invite la Commission et le Haut Représentant à étudier les moyens par lesquels l'UE pourrait aider le peuple iraquien à atteindre ces objectifs.

The Council invites the Commission and the High Representative to explore the means by which the EU might help the Iraqi people to achieve these objectives.


Ils nous exhortent tous de faire notre possible pour faire cesser la souffrance et baisser la mortalité parmi le peuple iraquien, particulièrement chez les enfants, et que toutes les sanctions, à l'exclusion de l'embargo sur le matériel militaire, soient levées.

They urge that we do all we can to stop the suffering and death among the Iraqi people, particularly the suffering and death of children and that, excluding an embargo on military materiel, all sanctions be lifted.


La renonciation à des valeurs essentielles, qui pourrait demain caractériser la situation, ne serait-elle pas tragique pour un peuple qui est re-né des horreurs qu'il a connu, au nom même de ces valeurs ?

Would not the renunciation of essential values, which could happen any day, be a tragic event for a people which, after enduring such horrors, was reborn in the name of these very values?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuple iraquien pourrait cesser demain ->

Date index: 2021-04-08
w