Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Conseil de gouvernement iraquien
Conseil de gouvernement transitoire en Iraq
Dinar irakien
Dinar iraquien
Esquimau
FIDE
Fonds iraquien pour le développement extérieur
IQD
Indien
Indigène
Irakien
Irakienne
Iraquien
Iraquienne
Peuple autochtone
Peuple indigène
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Samer

Vertaling van "peuple iraquien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Fonds iraquien pour le développement extérieur | FIDE [Abbr.]

Iraquian Fund for External Development | IFED [Abbr.]


Conseil de gouvernement iraquien | Conseil de gouvernement transitoire en Iraq

Iraqi Governing Council | Iraqi interim governing council






Fonds iraquien pour le développement extérieur

Iraqi Fund for External Development


Iraquien [ Iraquienne | Irakien | Irakienne ]

Iraqi [ Iraqian | Irakian ]


Comité international d'action pour la paix pour sauver les enfants iraquiens

International Save the Iraqi Children Peace Action Committee


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


peuple autochtone | peuple indigène

aboriginal peoples | indigenous-tribal peoples
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La stratégie met l'accent sur la poursuite de l'aide humanitaire de l'UE en faveur du peuple iraquien ainsi que sur l'aide à la stabilisation des territoires libérés de Daech, trois millions d'Iraquiens déplacés n'étant toujours pas en mesure de rentrer chez eux.

The strategy focuses on delivering continued EU humanitarian aid to the Iraqi people and facilitating the stabilisation of areas liberated from Da'esh, with three million displaced Iraqis still unable to return home.


Stratégie de l'UE à l'égard de l'Iraq: nouvelle proposition visant à renforcer le soutien au peuple iraquien // Bruxelles, le 8 janvier 2018

EU strategy on Iraq: new proposal to strengthen support to the Iraqi people // Brussels, 8 January 2018


L'UE vise à renforcer son soutien concret au peuple iraquien dans un large éventail de domaines, à favoriser la croissance économique, la bonne gouvernance et le renforcement du système judiciaire, ainsi qu'à promouvoir l'éducation».

The EU aims to strengthen concrete support to the Iraqi people in a wide range of areas, to foster economic growth, good governance and strengthening the judicial system as well as boosting education".


M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, qui s'est rendu en Iraq à plusieurs reprises pour évaluer les projets d'aide de l'UE sur le terrain, a fait la déclaration suivante: «L'UE fournit une aide d'urgence au peuple iraquien depuis le début.

Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides, who has visited Iraq several times to assess EU aid projects on the ground said: "The EU has been providing emergency assistance to the Iraqi people since the beginning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. exprime sa grave préoccupation devant cette résurgence de l'instabilité et invite tous les dirigeants politiques en Iraq, de toute appartenance, à œuvrer ensemble pour mettre un terme aux violences et aux fractures interconfessionnelles et rassembler le peuple iraquien; estime que les dirigeants religieux ne doivent pas glorifier la violence et qu'ils devraient assumer leurs responsabilités en vue de garantir la coexistence pacifique des communautés affichant des confessions et des convictions différentes, et ce dans le cadre constitutionnel iraquien; préconise, à cet égard, la réintégration des milices dans les forces armées réguli ...[+++]

6. Expresses its grave concern over the new surge of instability, and calls on all Iraqi political leaders from all backgrounds to work together to put an end to sectarian violence and polarisation and bring the Iraqi people together; believes that religious leaders must not glorify violence and should assume their responsibility to ensure peaceful coexistence between people of different faiths and convictions within the Iraqi constitutional framework; calls, in this respect, for the reintegration of militias into the regular armed ...[+++]


5. se déclare vivement préoccupé par les actes de violence commis contre des minorités religieuses en Iraq; demande par ailleurs aux dirigeants religieux iraquiens et au gouvernement d'Iraq d'œuvrer ensemble pour mettre fin aux dérives sectaires et à la défiance, afin de promouvoir la liberté de religion et de rassembler le peuple iraquien;

5. Expresses deep concern at violence against minority religious groups in Iraq; further calls on Iraq's religious leaders and the Government of Iraq to work together to put an end to sectarian violence and distrust, in order to promote the freedom of religious belief and to bring the Iraqi people together;


12. se déclare vivement préoccupé par les violences à l'encontre des minorités religieuses en Iraq et demande aux dirigeants religieux iraquiens et au gouvernement de l'Iraq d'œuvrer ensemble pour mettre fin aux dérives sectaires et à la défiance, afin de promouvoir la liberté de religion et de rassembler le peuple iraquien;

12. Expresses deep concern at violence against minority religious groups in Iraq and calls on Iraq’s religious leaders and the Government of Iraq to work together to put an end to sectarian violence and distrust, in order to promote the freedom of religious belief and to bring the Iraqi people together;


A. considérant que l'Iraq demeure confronté à de sérieux défis politiques, sécuritaires et socio-économiques, et que le paysage politique est extrêmement fragmenté et marqué par la violence et les doctrines sectaires, au détriment des aspirations légitimes du peuple iraquien à la paix, à la prospérité et à une réelle transition vers la démocratie; considérant que le pays connaît la vague de violences la plus grave depuis 2008;

A. whereas Iraq continues to face serious political, security and socioeconomic challenges, and whereas its political scene is extremely fragmented and plagued by violence and sectarian politics, to the severe detriment of the Iraqi people’s legitimate aspirations for peace, prosperity and a genuine transition to democracy; whereas Iraq is facing the most severe wave of violence since 2008;


Dans l'intervalle, le peuple iraquien, avec l'aide de l'Autorité provisoire de la coalition et du représentant spécial des Nations unies, mettra sur pied une administration iraquienne provisoire dirigée par des Iraquiens.

Until such a time, the Iraqi people shall, with the help of the Coalition Provisional Authority and working with the United Nations Special Representative, form an Iraqi interim administration as a transitional administration run by Iraqis.


45. Le 29 novembre 2001 (résolution 1382 du Conseil de sécurité), le Conseil de sécurité, persuadé qu'il convenait de poursuivre temporairement la satisfaction des besoins civils du peuple iraquien jusqu'à ce que le respect par le gouvernement iraquien des résolutions pertinentes, et notamment les résolutions 687 (1991) et 1284 (1999), lui permette de prendre de nouvelles dispositions en matière d'interdictions, a reconduit les dispositions du programme "Pétrole contre nourriture", tout en souscrivant à la poursuite des négociations, afin d'assouplir le système de sanctions et d'améliorer la mise en œuvre du programme humanitaire.

45. On 29 November 2001, (UNSCR 1382) the Security Council, convinced of the need to continue, as a temporary measure, to provide for the civilian needs of the Iraqi people until the fulfillment by the government of Iraq of the relevant resolutions notably 687 (1991) and 1284 (1999), allowed the Council for further action with regard to prohibitions, extended the provisions of the "oil for food" programme, while supporting continuing negotiations, in order to make the sanctions system more flexible and improve the implementation of the humanitarian programme.




Anderen hebben gezocht naar : conseil de gouvernement iraquien     irakien     irakienne     iraquien     iraquienne     aborigène     dinar irakien     dinar iraquien     esquimau     indien     indigène     peuple autochtone     peuple indigène     peuple lapon     population autochtone     population indigène     peuple iraquien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuple iraquien ->

Date index: 2023-01-22
w