Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peu surprise lorsqu » (Français → Anglais) :

Hier, j'ai été un peu surprise lorsque nous avons tenu à la hâte une réunion du comité directeur, au cours de laquelle vous avez dit penser que ces budgets étaient urgents.

Yesterday, I was a little surprised when we had a hasty meeting of the steering committee, and you presented the fact that you thought these budgets were urgent.


Madame Giesbrecht, vous avez paru quelque peu surprise lorsqu'elle a déclaré ceci.

Ms. Giesbrecht, you looked a little surprised when she said that.


Eh bien, j'ai été un peu surprise lorsque vous avez dit que The Passionate Eye aura moins d'heures et que Life and Times avait été annulé.

Well, I was a little surprised when you talked about The Passionate Eye having a decreased presence, and that Life and Times has been cancelled.


Il est regrettable, Monsieur le Commissaire, que nous n’ayons pas discuté de ce point ce matin, lorsque nous siégions ensemble, car j’ai été un peu surprise de vous entendre utiliser des mots très durs dans votre discours au Parlement.

It is a pity that we did not discuss it this morning, Commissioner, when we were sitting together, because I was a bit surprised that you are so harsh now in your speech to Parliament.


Néanmoins, il conveint de se rappeler que les libéraux fédéraux n'ont pas encore respecté la parole donnée aux provinces atlantiques (1215) Je dois reconnaître que j'ai été un petit peu plus que surprise lorsque le premier ministre néo-démocrate Lorne Calvert a offert un appui timide seulement au nouvel Accord atlantique.

Please remember that these federal Liberals have not yet delivered to the Atlantic provinces (1215) I must admit I was a little more than surprised when NDP Premier Lorne Calvert offered only timid support for the new Atlantic deal.


Je suis quelque peu surprise lorsqu'elle dit que je lui aurais écrit une lettre rude.

I am rather surprised to hear her say I wrote her a strongly worded letter.


M. John Finlay (Oxford, Lib.): Monsieur le Président, imaginez un peu ma surprise lorsque j'ai reçu la semaine dernière à mon bureau de circonscription une lettre non affranchie du député d'Esquimalt—Juan de Fuca.

Mr. John Finlay (Oxford, Lib.): Mr. Speaker, imagine my surprise when I received a franked letter last week in my constituency office from the member for Esquimalt—Juan de Fuca.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu surprise lorsqu ->

Date index: 2023-06-28
w