Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peu optimiste quant » (Français → Anglais) :

J'avais un petit peu l'impression, un peu dans la même ligne de pensée que mon collègue Pierre, que vous étiez trop optimistes quant aux résultats qu'on obtiendra d'ici 10 ou 15 ans ou, enfin, d'ici n'importe quelle date.

I had a little bit the feeling, much in the same line of thinking as my colleague Pierre, that you were too optimistic regarding the outcomes that we are going to get over the next 10 or 15 years or, I should say, over any period of time.


J’ai sans doute fait preuve d’un certain cynisme quant à la capacité de ce genre de sommets d’obtenir le moindre résultat, mais de nombreuses voix se sont élevées dans la presse pour déplorer le manque de détails, en particulier – comme le suggère Jo Leinen – le manque de détails concernant le financement du Fonds verts et une multitude d’autres questions laissées en suspens au stade actuel. Je pars du principe, de manière optimiste, que ce sommet n’était ni le lieu ni le ...[+++]

I was perhaps a bit of a cynic about whether these sorts of meetings could achieve anything but, whilst there have been many voices in the press complaining about a lack of detail, particularly – as Jo Leinen suggests – about lack of detail in the area of financing for the Green Fund and many other issues that have been left unspecified at this stage, I take the optimistic view that this gathering was not the time or the place for dealing with minute detail, but was the time to flesh out the global aspirations and talk a bit about strategy, and I think that has been achieved.


Je crains d’être un peu moins optimiste que vous quant à un résultat positif sur toute une série de plans, ne serait-ce qu’en raison de la possibilité que les citoyens aient l’impression que, tout-à-coup, tout se fait incroyablement vite et qu’il n’y a pas de temps pour une consultation appropriée, du moins pas avec des partis politiques autres que les plus grands, avec lesquels vous êtes en contact.

I fear that I am less optimistic about a positive outcome on a number of fronts than you are, if only because it is possible that the people there might get the impression that, all of a sudden, everything has to proceed incredibly swiftly and that there is no time for adequate consultation, at least not with any political parties other than the largest ones, with which you are in touch.


Je suis donc peut-être un peu optimiste quant à l'incidence de la concurrence que ne le laissait supposer la question, si importante soit-elle.

So I'm perhaps a little bit more optimistic about the impact of competition than the question, important as it was, implied.


J'ai beaucoup de choses à dire et je vois qu'il me reste peu de temps, mais je dois préciser que, comme notre collègue le sait, la vérificatrice générale a comparu à trois reprises relativement à ce rapport devant les comités de la Chambre et elle a dit qu'elle était optimiste quant aux mesures prises par Santé Canada et d'autres organismes fédéraux pour mettre en oeuvre ses recommandations (1905) M. Steven Fletcher: Monsieur le Président, le fait est que la vérificatrice générale a souligné c ...[+++]

I have much to go through and I see that I am running out of time but I should say, as the member knows, that the Auditor General has appeared three times on the question of this report to House committees and has indicated that she is optimistic on the moves taken by Health Canada and other federal agencies to implement her recommendations (1905) Mr. Steven Fletcher: Mr. Speaker, the fact is that the Auditor General has highlighted this point on three separate occasions over the period of almost a decade and the Liberal government continues to do nothing.


Il y a quelques petites semaines seulement, peu de gens étaient optimistes quant à nos chances de conclure d’ici juin.

Only a few short weeks ago, few would have been optimistic about our chances of finishing by June at all.


La troisième réserve que l’on pourrait émettre quant à cette évaluation apparemment optimiste du rapport est qu’il existe un net déséquilibre dans la réalisation de ces objectifs entre les différents États membres ; en effet, deux États membres n’ont pas atteint ces objectifs et un État membre a fourni des éléments d’informations sous une forme peu acceptable.

The third reservation about this seemingly optimistic assessment stems from the fact that the meeting of these objectives varies greatly among the Member States. Two Member States have not met these objectives and one has provided data in an unacceptable form.


LA PART DES CITOYENS OPTIMISTES QUANT A LEUR SITUATION PROFESSIONNELLE RESTE TRES FAIBLE En général, une opinion un peu plus positive est enregistrée parmi les citoyens UE en ce qui concerne leur propre situation professionnelle par rapport à la situation perçue de l'emploi du pays.

ONE'S OWN JOB PERSPECTIVES : lasting scepticism In general, a positive opinion is more widespread among the EU citizens with regard to their own professional situation as compared to their perception of employment situation in general.


Le professeur Doob est peut-être un peu trop optimiste quant à l'incidence de ce projet de loi.

Professor Doob is perhaps a little too optimistic about the effects of the proposed new legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu optimiste quant ->

Date index: 2024-03-15
w