Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peu avaient entendu " (Frans → Engels) :

Les membres de la Chambre des communes avaient entendu, dans certains cas, des enfants, mais surtout des parents — et j'en profite pour faire un peu la promotion des grands-parents parce que j'en suis un; les témoins avaient exprimé leur préoccupation concernant cette question et la capacité d'un jeune de 14 ans de prendre une décision raisonnable et éclairée pour ce qui est des activités sexuelles.

Members of the House of Commons had heard in some cases from the children but primarily from the parents — I have to put in a plug for the grandparents because I am a grandparent as well — about the concern over this issue and the ability of a 14-year-old to make a reasonable, informed decision about sexual activity.


Les auteurs de l'étude ont constaté que 66 p. 100 avaient entendu des propos homophobes faits par des élèves à leur école, 37 p. 100 ont dit ne pas avoir l'impression d'appartenir au groupe et près de 40 p. 100 ont dit avoir très peu d'estime de soi.

They found that 66 per cent heard homophobic remarks made by students at their school, 37 per cent reported feeling like outsiders and almost 40 per cent reported dramatically low self-esteem.


Les dirigeants de sa société, Rampart Investment Management, de Boston, au Massachusetts, ont dit à Harry: « Nous avons un concurrent du nom de Madoff », dont peu de gens avaient entendu parler à l’époque même s’il était dans le circuit depuis de nombreuses années, « et nous avons de la difficulté à comprendre comment il réussit à faire des gains réguliers mois après mois ».

His company, Rampart Investment Management, in Boston, Massachusetts, came to Harry and said, “We have a competitor out there by the name of Madoff”, of whom not that many people were aware at the time although he had been around for many years, “and we have trouble understanding how he is managing to get consistent gains on a month-by-month basis”.


Une enquête Eurobaromètre réalisée en 2010 a mis en évidence une certaine méconnaissance des procédures européennes de la part des particuliers, qui les utilisent relativement peu: seules 6 % des personnes interrogées avaient notamment déjà entendu parler de la procédure européenne d’injonction de payer.

A 2010 Eurobarometershowed that awareness and use of the European procedures including the European order for payment procedure among citizens is relatively low: Only 6 % of those asked had heard about the European order for payment procedure.


Mais très peu avaient entendu parler d'ECHO en tant que tel ou avait vu son logo depuis deux ans que ce service existe.

But very few had heard of ECHO as such, nor had they seen its logo in the two years since the service was set up.


Aux audiences toutefois, les membres de la commission ont affirmé qu'ils avaient entendu des opinions qui les avaient convaincus dans leur idée que les communautés de banlieue sont plus étroitement liées à la région métropolitaine qu'aux régions agricoles un peu plus éloignées.

At the hearings, however, the commission says they heard persuasive opinion in support of the view stated in its proposals that the suburban communities are more closely linked to the metropolitan area than to agricultural areas beyond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu avaient entendu ->

Date index: 2025-03-29
w