Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pertinentes et ou intéressées seront invitées " (Frans → Engels) :

Les parties intéressées ne pouvant mobiliser une masse critique suffisante pour participer directement à la réalisation du plan seront invitées à apporter leur contribution dans cette «halle à l'innovation».

Interested actors who are not in a position to mobilise sufficient critical mass in order to be directly involved in implementation of the Plan will be invited to participate in and contribute to this marketplace.


Les parties intéressées dont les engagements ne rempliront pas les critères seront invitées à consulter la «halle à l’innovation» (voir point 3.1.3) afin de se mettre dans les conditions de satisfaire aux exigences.

Interested stakeholders whose commitments do not meet the criteria will be invited to the "marketplace" (see 3.1.3.) in order to fulfil the requirements.


Les autres parties intéressées, en particulier les organisations représentatives du secteur et des consommateurs, seront également invitées à apporter leur contribution.

Input will also be sought from other interested parties, in particular, industry and consumer organisations.


Plus précisément, les États membres pourraient fixer un délai maximum d’un mois pour l’octroi de ces licences et autorisations et permis, sauf dans les cas où un délai plus long est justifié par des risques graves pour les personnes ou l’environnement s’abstenir de demander aux PME des informations dont les administrations disposent déjà, sauf lorsque ces informations doivent être mises à jour veiller à ce que les micro-entreprises ne soient pas invitées à participer plus d’une fois tous les trois ans à une enquête statistique sous la ...[+++]

More specifically, Member States could set a maximum deadline of 1 month for granting these licences and permits, except in cases justified by serious risks to people or the environment refrain from asking SMEs for information which is already available within the administration, unless it needs to be updated make sure that a micro-business is not asked to participate in a statistical survey under the responsibility of the state, regional or local statistical office more than once every three years, provided that the needs for statistical and other types ...[+++]


En mars se tiendra une conférence à Bruxelles, et toutes les personnes intéressées seront invitées au séminaire sur la préparation du manuel.

In March there will be a conference in Brussels, and everybody interested will be invited to this seminar on the preparation of the handbook.


Les parties intéressées seront invitées à prendre contact au mois de juin 2008 avec les organismes scientifiques (notamment le CIEM) au sujet des recommandations sur les possibilités de pêche.

Stakeholders will be invited to contact scientific bodies (notably ICES) in June 2008 concerning the advised fishing opportunities.


Les sociétés privées et institutions financières pertinentes et/ou intéressées seront invitées à participer à l'Initiative, ainsi que les ONG.

Relevant and/or interested financial institutions and private companies will be invited to participate in the Initiative, together with NGOs.


Les consultations pertinentes avec les parties intéressées seront, bien évidemment, incluses.

The relevant consultations with the interested parties will, of course, also be included.


La Commission a l'intention de lancer le Programme européen sur les changements climatiques (PECC) dans le cadre duquel toutes les parties intéressées seront invitées à coopérer à l'élaboration d'une série de politiques et de mesures communautaires visant à respecter les obligations de Kyoto ; ce sera la première étape.

The Commission intends to launch the European Climate Change Programme (ECCP) in which all relevant stakeholders will be invited to cooperate towards the elaboration of a package of Community-wide policies and measures to the fulfillment of the Kyoto obligations as a first step.


Toutes les parties concernées seront invitées à fournir toute information pertinente.

All parties concerned will be asked to contribute all relevant information.


w