Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perspectives budgétaires devraient-elle " (Frans → Engels) :

Comment les perspectives budgétaires devraient-elle être élaborées pour réduire, voire éliminer complètement, à l'avenir, la menace de telles crises ?

How should the financial perspective be formulated in order to reduce or eliminate entirely the threat of such crises in future?


(Le document est déposé) Question n 139 Mme Lise St-Denis: En ce qui concerne les pensions des Forces canadiennes (FC): a) pour chacune des cinq dernières années, combien de personnes sont-elles devenues admissibles à la pension; b) combien de personnes ont-elles pris leur retraite des FC l’an dernier et sont-elles devenues admissibles à la pension; c) pour les cinq prochaines années, combien de retraités devraient devenir admissibles à la pension; d) quel est le montant moyen d’un chèque de pension mensuel; e) combien d’argent a- ...[+++]

(Return tabled) Question No. 139 Ms. Lise St-Denis: With regard to Canadian Forces (CF) pensions: (a) for each of the last five years, how many people have been eligible to begin receiving a pension; (b) how many people have retired from the CF in the past year and have become eligible for a pension; (c) for the next five years, how many retirees are projected to become eligible for a pension; (d) what is the average amount of a monthly pension cheque; (e) how much money was spent on pensions for each of the last five years; (f) how much money is allotted for pensions for each of the next five years; (g) what is the process by whic ...[+++]


Il est donc trop tôt pour que le Conseil puisse adopter une position spécifique quant à la manière dont les perspectives budgétaires devraient refléter ces leçons.

It is therefore too early for the Council to take a specific position on how exactly they should reflect these lessons.


37. met en avant le rôle central d'une bonne gouvernance budgétaire, fondée sur un ensemble de règles et de procédures visant à définir la manière dont les budgets publics doivent être préparés, exécutés et contrôlés à moyen terme, en fonction de la consolidation budgétaire des États membres et de la nouvelle conception des dépenses publiques, ces règles devant s'accompagner d'une méthode d'analyse du contexte (communautaire, national et local) et de la définition d'objectifs comprenant l'évaluation d'impact, a priori et a posteriori, la vérification et l'évaluation du résultat et des performances et des mécanismes d'ajustement en fonction du PBB; note que les règles de gouvernance budgétaires ...[+++]

37. Emphasises the central role of sound budgetary management, based on a set of rules and procedures aimed at determining how public budgets are to be prepared, implemented and monitored in the medium term, taking account of the Member States' budgetary consolidation and the reorganisation of public expenditure, to be accompanied by a context analysis method (at Community, national and local level) and the definition of objectives, including prior and subsequent impact assessment, verification and evaluation of results and performances, and adjustment mechanisms by PBB; considers that steps should be taken to ensure that Member States' ...[+++]


Toutefois, elle met l’accent sur l'incertitude importante qui entoure l'évaluation des tendances budgétaires actuelles, et souligne que les perspectives budgétaires risquent de ne pas s'améliorer suffisamment si les politiques demeurent inchangées.

However, it highlights considerable uncertainty in the assessment of current fiscal trends, with the risk that the fiscal outlook may fail to improve sufficiently under unchanged policies.


Les perspectives financières exposées à l'annexe I de l'accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire tel que révisé par la décision 2003/430/CE du Parlement européen et du Conseil, ci-après dénommées "les perspectives financières", devraient par conséquent être modifiées afin de prendre en compte l'effet de la "modulation" pour l'année 2006.

The financial perspective set out in Annex I to the Interinstitutional Agreement on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure as revised by Decision 2003/430/EC of the European Parliament and of the Council, hereinafter referred to as the "financial perspective", should therefore be modified to take into account the effect of 'modulation' for the year 2006.


Les députés de l'opposition devraient se préoccuper des besoins des Canadiens, comme une économie saine, de bonnes perspectives budgétaires et par-dessus tout, une position responsable qui reflète la société canadienne (1240) M. Jim Prentice: Monsieur le Président, pour répondre à mon collègue, pour qui j'ai beaucoup de respect, le fait que l'administration libérale suggère que nous devrions la laisser continuer de gérer 350 milliards de dollars pour la simple raison que toutes les allégations de fraude, de vol, de blanchiment de deni ...[+++]

Opposition members should look at history, at the needs of our Canadians, such as a good economy, a good outlook in our budget and above all, a responsible position that reflects Canadian society (1240) Mr. Jim Prentice: Mr. Speaker, if I might respond to comments of my hon. friend, whom I respect, surely it is specious in the extreme for the Liberal administration to suggest that because the allegations of fraud, theft, public money-laundering and corruption and conspiracy only relate to the theft of $150 million, that we should not worry and that we should let that same administration carry on with the governance of $350 billion becaus ...[+++]


Aussi la communication propose-t-elle que l’Union, dans le cadre des discussions sur les perspectives budgétaires 2007-2013, convienne d’une contribution importante qui permette de combler le déficit annuel de financement pour ces trois maladies mortelles, qui devrait selon les Nations unies, atteindre 14,9 milliards d’USD d’ici 2007.

The Communication consequently suggests the Union, in the framework of the budgetary discussions 2007-2013, to agree on a considerable contribution to help filling the financing gap on these three killer diseases, evaluated by the UN at US$14.9 billion/year by 2007.


Dans l'optique d'une meilleure imputabilité, d'une plus grande transparence budgétaire, ces sommes, puisqu'elles iront, dans les faits, au remboursement de la dette, ne devraient-elles pas tout simplement être inscrites dans un poste budgétaire intitulé « Paiement de la dette »?

Because revenues will go quite simply to debt servicing, for the sake of greater accountability and greater transparency in the budgetary process, shouldn't these amounts be posted quite simply under the budget heading of “Debt Servicing”?


Cette méthode incite à l'évaluation des aspects de genre (et de l'impact de genre) par rapport à toute politique publique et, notamment, à toute politique budgétaire; elle requiert la surveillance constante des effets des politiques publiques selon une perspective de genre; elle implique l'association et la participation actives des femmes dans l'identification de leurs besoins et dans la définition de mesures spécifiques; elle détermine une utilisation plus efficace, plus efficiente et plus transparente des ressources publiques; elle fait obligation de définir des priorités claires (choix politiques et responsabilité publique des au ...[+++]

This method should lead to an assessment of gender aspects (and the gender impact) of all public policies and, in particular, all budgetary policies. It calls for constant monitoring of the effects of public policies from a gender perspective. It implies the involvement and active participation of women in identifying their needs and defining specific measures. It should result in more effective, efficient and transparent use of public funds. It calls for the definition of clear priorities (policy decisions and public responsibilities ...[+++]


w