Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perspective nationale lorsque nous comparaissons " (Frans → Engels) :

Nous essayons d'aborder les choses dans une perspective nationale lorsque nous comparaissons devant votre comité ou des comités de l'autre endroit.

We try to look at things from a national perspective when we appear before this committee and committees in the other place.


Nous collaborons étroitement avec les autorités nationales et les citoyens sur le terrain pour les aider à mener à bien les réformes qui leur offriront des perspectives économiques prometteuses et une meilleure qualité de vie.

We work closely on the ground with governments and citizens to help them carry out reforms that lead to bright economic prospects and improved citizens' quality of life.


Peut-être que le plus grand défi pour l'Union européenne et ses États membres est d'adopter une approche beaucoup plus stratégique de l'innovation, qui permettrait de considérer cette dernière comme l'objectif prioritaire, en nous plaçant dans une perspective à moyen et à plus long terme, où tous les instruments d'action, les mesures et les fonds seraient destinés à contribuer à l'innovation, où les politiques européennes et nationales ou régionales seraient étroitement alignées et se renforceraient mutuellement et, enfin, où le plus ...[+++]

Perhaps the biggest challenge for the EU and its Member States is to adopt a much more strategic approach to innovation. An approach whereby innovation is the overarching policy objective, where we take a medium- to longer-term perspective, where all policy instruments, measures and funding are designed to contribute to innovation, where EU and national/regional policies are closely aligned and mutually reinforcing, and last but not least, where the highest political level sets a strategic agenda, regularly monitors progress and tackl ...[+++]


Lorsque nous comparaissons devant un tribunal, nous montrons clairement que nous travaillons de façon transparente et que nous sommes prêts à rendre des comptes.

When we show up in court, it is with the clear intent to show that we are accountable and transparent about the work we do.


En fait, de façon générale, lorsque nous comparaissons devant des comités, c'est l'autre côté qui nous critique.

In fact, generally when we go before committees, we are criticized from the other side of the fence.


Nous sommes aussi les représentants des institutions fédérales lorsque nous comparaissons devant les tribunaux.

We are also the legal representatives of federal institutions when we appear in court.


4. Lorsqu’elle évalue, conformément aux paragraphes 1, 2 ou 3, s’il y a lieu d’imposer un produit européen d’accès virtuel à haut débit plutôt que d’autres produits d’accès de gros éventuels, l’autorité réglementaire nationale tient compte de l’intérêt que présente cette solution pour la convergence des conditions réglementaires dans l’ensemble de l’Union pour les mesures correctrices relatives à l’accès de gros, de la situation actuel ...[+++]

4. When assessing pursuant to paragraphs 1, 2 or 3 whether to impose a European virtual broadband access product instead of any other possible wholesale access product, the national regulatory authority shall have regard to the interest in convergent regulatory conditions throughout the Union for wholesale access remedies, the current and prospective state of infrastructure-based competition and the evolution of market conditions towards provision of c ...[+++]


Si je tiens à préciser ce point, c’est parce des dispositifs de protection plus importants que ce que peut offrir cette décision-cadre sont à la disposition des citoyens afin d’interpeller les autorités nationales lorsqu’elles utilisent leurs données à mauvais escient ou de manière abusive ou les égarent et, à bien des égards, si nous obligeons cette décision-cadre sur la protection des données à s’appliquer au ...[+++]

The reason I say that is because there are greater protections available to individuals to challenge national authorities when they misuse, abuse or lose their data than would be available in this framework decision, and in many ways, if we force this framework decision on protection of data to apply to national data as well, we will undermine the rights that already exist.


Alors que les négociations ont progressé, la perspective nationale a pris irrésistiblement le dessus, la perspective européenne s’est constamment réduite, et nous finissons par avoir une proposition selon laquelle, en effet, les actions des États devraient être renforcées au détriment des actions menées à un niveau supranational.

As the negotiations progressed, the national outlook irresistibly gained the upper hand, the European outlook has steadily faded away, and we end up with the proposal that, in effect, action by states should be emphasised to the detriment of action at a supranational level.


Mme Kane : Lorsque nous comparaissons devant un comité au sujet de projet de loi, nous essayons, en tant que fonctionnaires, de nous limiter à en expliquer les éléments de la façon la plus neutre et objective possible.

Ms. Kane: As officials, when we attend a committee with respect to a bill, we aim to confine ourselves to explaining the elements of the bill in the most neutral and objective way possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perspective nationale lorsque nous comparaissons ->

Date index: 2021-08-27
w