Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes qui pourront ainsi devenir » (Français → Anglais) :

11 000 personnes supplémentaires pourront ainsi utiliser le réseau de tramway, ce qui contribuera à réduire les encombrements routiers dans cette ville.

As a result, 11,000 more people will be able to use the tram network, which will help reduce traffic congestion in the city.


La poursuite de la mise en vigueur de quotas ne fera qu'accuser cette tendance vers la concentration d'entreprises et l'absentéisme des propriétaires, cédant ainsi les ressources publiques du Canada à une petite poignée de personnes qui pourront ainsi devenir riches.

Further quota implementation will only continue this trend towards corporate concentration and absentee ownership, giving away Canada's public resources to a few individuals so they can become wealthy.


Monsieur le Président, le gouvernement a annoncé dans son Plan d'action économique de 2014 la création du nouveau fonds « Apogée Canada » pour l’excellence en recherche qui vise à appuyer les établissements d'enseignement postsecondaire, qui pourront ainsi prendre assise sur nos principales forces, les sciences, la technologie et l'innovation, afin de devenir des chefs de file dans leurs domaines de recherche respectifs.

Mr. Speaker, economic action plan 2014 announced Canada's first research excellence fund to support our post-secondary institutions to build on key strengths in science, technology, and innovation and become world leaders in a given field of research.


se procurer les conseils juridiques d'une personne physique ou morale indépendante confirmant que le droit et la jurisprudence applicables en matière d'insolvabilité reconnaissent la ségrégation entre les actifs des OPCVM clients du dépositaire et ses propres actifs ainsi que les actifs de ses autres clients, les actifs détenus par le dépositaire pour son propre compte et les actifs détenus pour des clients du dépositaire qui ne sont pas des OPCVM, comme prévu à l'article 16 du présent règlement, et que les actifs des OPCVM clients du ...[+++]

receives legal advice from an independent natural or legal person confirming that the applicable insolvency law recognises the segregation of the assets of the depositary's UCITS clients from its own assets and from the assets of its other clients, from the assets held for the depositary's own account and from the assets held for clients of the depositary which are not UCITS as referred to in Article 16 of this Regulation and that the assets of the depositary's UCITS clients do not form part of the third party's estate in case of insolvency and are unavailable for distribution among, or realisation for the benefit of ...[+++]


Ainsi, les personnes malvoyantes pourront, à l'aide d'un lecteur d'écran, entendre une description des images d'un site web, les personnes malentendantes pourront lire des retranscriptions des fichiers audio et il sera possible d'explorer toutes les sections d'un site web à l'aide d'un clavier ou d'une souris.

For example, visually impaired people will hear descriptions of images when using a screen reader, the hearing-impaired will see written captions for audio files and all parts of a website could be explored via ckeyboards as well as a computer mouse.


Ce crédit encouragera les employeurs à embaucher de nouveaux apprentis, qui pourront ainsi devenir des travailleurs qualifiés.

This credit will encourage employers to hire new apprentices to learn a skilled trade.


Le statut de réfugié ainsi que le statut reconnu par la protection subsidiaire pourront être refusés aux personnes ayant commis:

Persons who have committed the following may be refused refugee or subsidiary protection status:


Le statut de réfugié ainsi que le statut reconnu par la protection subsidiaire pourront être refusés aux personnes ayant commis:

Persons who have committed the following may be refused refugee or subsidiary protection status:


Elles seront applicables en cas de violation des dispositions communautaires ainsi que de complicité ou d'incitation à la violation. En outre, en cas d'infraction grave, les personnes physiques pourront être privées de liberté.

They will be applied to persons convicted of breaching Community law as well as persons involved in such offences or inciting others to commit them. Serious cases may be punishable by imprisonment.


Tous les enfants concernés par cette législation pourront ainsi acquérir la citoyenneté et devenir des membres pleinement intégrés de la société estonienne.

All children covered by this legislation will thus be able to acquire citizenship and become fully integrated members of Estonian society.


w