Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes que notre comité entendra aujourd » (Français → Anglais) :

Aujourd'hui, notre comité entendra des témoignages sur la situation actuelle de la Réserve navale.

Today the committee will hear testimony on the current situation of our Naval Reserve.


Nous avons accru la vitesse et la précision de nos retraits: aujourd'hui 98 % des vidéos que nous retirons de YouTube pour motif d'extrémisme violent nous sont signalées par des algorithmes d'apprentissage automatique; le chiffre n'était que de 75 % il y a quelques mois seulement et notre objectif est de porter à 10 000 le nombre de personnes travaillant au traitement des contenus problématiques sur Google en 2018.

We've improved the speed and accuracy of our removals - today, 98 percent of the videos we remove for violent extremism on YouTube are flagged to us by machine-learning algorithms, up from 75 percent just a few months ago, and we've a goal to bring the number of people working to tackle problematic content across Google to 10,000 in 2018.


Et les faits parlent d'eux-mêmes: les énergies de sources renouvelables sont aujourd'hui compétitives et parfois moins coûteuses que les combustibles fossiles, leur production emploie plus d'un million de personnes en Europe, attire davantage d'investissements que de nombreux autres secteurs, et ont permis de réduire notre facture d'importation de combustibles fossiles de 16 milliards d'euros.

And the facts speak for themselves: renewable energy is now cost-competitive and sometimes cheaper than fossil fuels, employs over one million people in Europe, attracts more investments than many other sectors, and has reduced our fossil fuels imports bill by €16 billion.


Le cadre de l’UE en matière de réinstallation que nous proposons aujourd’hui vise à renforcer notre capacité à réinstaller des personnes ayant besoin d’une protection internationale, en offrant une approche européenne commune fondée sur une procédure uniforme de réinstallation applicable dans l’ensemble de l’UE».

TheEU Resettlement Framework that we are proposing today aims at strengthening our capacity to resettle people in need of international protection by offering a common European approach with a uniform procedure for resettlement across the EU".


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré à cette occasion: «Aujourd'hui, nous donnons suite à notre engagement de proposer un régime de déplacement sans obligation de visa en faveur des ressortissants ukrainiens titulaires d'un passeport biométrique qui se rendront dans l'Union; ce régime favorisera les contacts entre les personnes et renforcera les liens économiques, sociaux et culturels entre ...[+++]

Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "Today we follow up on our commitment to propose short-stay visa-free travel to the EU for Ukrainian citizens with biometric passports – facilitating people-to-people contacts and strengthening business, social and cultural ties between the EU and Ukraine.


Dans une déclaration conjointe avec le premier vice-président Timmermans et la haute Représentante/ vice-présidente Mogherini ils ont déclaré: "Aujourd'hui, nous nous souvenons et rendons hommage aux personnes qui ont perdu leur vie dans des attentats terroristes en Europe et dans le monde, nous exprimons notre sympathie et notre soutien sincère à ceux qui portent encore les cicatrices physiques et mentales de ces actes abominables ...[+++]

On 11 March 2015, Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos and Justice, Consumers and Gender Equality Commissioner Věra Jourová participated in an event in Brussels that brought together victims from recent and past attacks, victim associations, and high-level European dignitaries. In a joint statement with First Vice-President Timmermans and High Representative/Vice-President Mogherini they declared: "Today, we remember and pay homage to the people who have lost their lives in terrorist attacks in Europe and across the world.


J'ai délibérément lu le titre officiel du projet de loi qui est proposé car, à mon avis, il s'applique tout particulièrement aux quatre personnes que notre comité entendra aujourd'hui.

I deliberately wanted to read the formal name of the legislation that's being proposed because of course it applies in a very special way, I would suggest, to the four individuals who I welcome to our committee today.


Aujourd'hui, notre comité entendra des témoins dans le cadre de l'étude du projet de loi C-4 conformément à l'ordre de référence de la Chambre en date du mardi 19 octobre.

Today we have some witnesses in consideration of Bill C-4, which we've received in this committee pursuant to the order of reference from the House of Tuesday, October 19.


Notre comité entendra aujourd'hui des témoins au sujet de l'ordre de renvoi sur l'importance des abeilles et de la santé des abeilles pour la production de miel, d'aliments et de semences au Canada.

Today the committee will begin hearing witnesses with regard to our order of reference on the importance of bees and bee health in the production of honey, food and seed in Canada.


Le président: Honorables sénateurs, le comité entendra aujourd'hui des témoignages sur la défense et la sécurité côtières du Canada.

The Chairman: Honourable senators, today the committee will hear testimony on Canadian coastal defence and security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes que notre comité entendra aujourd ->

Date index: 2021-08-10
w