Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes de notre pays croient que ces contrats devraient comprendre » (Français → Anglais) :

Certaines personnes de notre pays croient que ces contrats devraient comprendre des initiatives spéciales qui appuieraient l’industrie canadienne.

Some people in our country say that these contracts should have special initiatives that would support Canadian industry.


Nous devons nous concerter pour faire comprendre à la ministre et à son gouvernement qu'ils devraient profiter de ce moment historique pour faire valoir les mérites de l'immigration et s'assurer que tout sera mis en oeuvre pour réduire les obstacles à l'immigration et encourager l'établissement dans notre pays des personnes qui souhaitent y vivre ou y retrouver leur famille et appo ...[+++]

We have to work together to send the minister and the government a clear message that what they ought to do is use this moment in our history as an opportunity to expound upon the virtues of immigration and to ensure that we do everything possible to reduce barriers and encourage settlement of people who want to live here, who want to reunite with their families and who want to make a contribution ...[+++]


C'est en fait l'ancien premier ministre Jean Chrétien qui a dit que nous devions rassembler une vaste gamme d'intéressés, qu'il s'agisse des entreprises, des syndicats, des élus provinciaux ou d'autres personnes, qui croient que le Canada pourrait être un meilleur pays si nous nous efforcions de parcourir le monde pour obtenir des contrats susceptibles d'amél ...[+++]

It was actually former prime minister Jean Chrétien who said we should get stakeholders, some of the business and union groups, elected provincial officials and a wide spectrum of different stakeholders, who believe Canada would be a better country if we could reach out around the world and try to get contracts that would not only improve the quality of life for Canadians living here, which is our first priority, but also contribute to the economic and social development of other countries.


Nous l'avons fait, également, indirectement en soutenant ce point de vue auprès de personnes qui parlent régulièrement avec les autorités nord-coréennes. En particulier, lors de la récente visite du ministre des Affaires étrangères de la Corée du Sud, tant le premier ministre que moi-même avons expliqué à notre visiteur l'importance que nous voyons dans le respect intégral de ce traité de non-prolifération, de l'importance de le voir reconfirmé, reconduit, par toutes les nations du monde et l'importance de faire ...[+++]

During the recent visit by the South Korean foreign affairs minister, the Prime Minister and I stressed how important it was, in our view, to fully respect the Non-Proliferation Treaty, to have all the nations of the world renew it, and to convince the North Korean government that it cannot isolate itself in that way. It must join the ranks of most other countries of the world who want us not only to ban nuclear arms but also to respect the Non-Prolife ...[+++]


Nous allons faire comprendre aux jeunes qui croient pouvoir se moquer des lois de notre pays, maltraiter les gens et commettre des crimes contre la propriété et ainsi de suite, que les jeunes ne devraient pas faire cela.

We are going to instruct young kids who think they can mess around with the laws of the country and that they can abuse people and commit property crimes and so on that young people should not be doing these things.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes de notre pays croient que ces contrats devraient comprendre ->

Date index: 2025-03-07
w