Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettez-vous d'ajouter " (Frans → Engels) :

M. Prutschi: Si vous me permettez d'ajouter quelques remarques à celles du rabbin Bulka en réponse à votre question, je crois que nous comprenons ce que vous dites.

Mr. Prutschi: If I may add a bit to what Rabbi Bulka was saying in answer to your question, I think we understand what you are saying.


– (EN) Monsieur le Président, si vous me permettez d’ajouter une note irlandaise à ce débat, je partage la déception exprimée quant au caractère nationaliste de maintes interventions.

– Mr President, just to add an Irish voice to this debate: I, too, share the disillusionment with the extent of nationalism across this floor.


Si vous me le permettez d'ajouter une chose, monsieur le président, je dirai, comme mon collègue de l'autre côté, qu'il est choquant de savoir que le gouvernement peut faire part d'amendements à des organismes externes, si merveilleux que puissent être les organismes en question, sans d'abord les révéler aux collègues au sein de notre comité.

If I could add one more point, Mr. Chairman, I find it offensive, to use the word of my colleague across the floor, that the government would share amendments with outside organizations, no matter how wonderful the organizations may be, without bringing them forward to their colleagues at this committee first.


– (PL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, si vous me permettez d’ajouter une précision aux propos de M. Sassoli, il n’y a pas que l’Italie à être un grand et beau pays.

– (PL) Mr President, Commissioner, it is not only Italy which is a great and wonderful country.


Si vous le permettez, je voudrais ajouter une ou deux remarques d’ordre politique.

I would like to add one or two political assessments, if I may.


Puisque vous avez parlé de croissance durable, Monsieur Barroso, permettez-moi d’ajouter une chose.

Since you mentioned sustainable growth, Mr Barroso, let me add one more thing.


Dans ma circonscription, mais, si vous me permettez d'ajouter, 6 p. 100 du produit intérieur brut du pays.

An hon. member: It's the only one in his riding. In my riding, but 6% of the gross domestic product of the country, I might add.


M. Bernie Churko: Si vous me permettez d'ajouter quelque chose, il y a au Québec ou en Ontario des expéditions qui sont faites avec nos wagons de Saskatchewan.

Mr. Bernie Churko: If I could add, there are movements in Quebec or Ontario that are made in our Saskatchewan cars.


Si vous me permettez d’aborder maintenant la question des femmes battues, permettez-moi d’ajouter qu’il existe aussi des hommes battus.

If I may now turn to the battered wives, let me add that men get beaten up too.


M. Malouin : Si vous me permettez d'ajouter à la réponse de M. Stroud, dans le document du Budget principal des dépenses, vous pouvez voir que nous prévoyons dépenser environ 3,7 millions de dollars pour la CIZR cette année.

Mr. Malouin: If I can add to the answer by Mr. Stroud, in the Main Estimates document you see that we are planning to spend about $3.7 million for RAIC this year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-vous d'ajouter ->

Date index: 2025-06-20
w