Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettez-moi juste deux " (Frans → Engels) :

Permettez-moi juste de souligner, pour ceux qui prétendent que l'Union européenne "impose" l'austérité à la Grèce, qu'en fait, les pays de la zone euro et le FMI fournissent, en plus de la première enveloppe financière de 110 milliards d'euros; une autre enveloppe de 130 milliards d'euros constituée de prêts à long terme à faible taux d'intérêt accordés à la Grèce, et qu'ils l'ont aidée à obtenir une annulation de 70% de la valeur actuelle nette de ses dettes à l'égard des banques privées.

And may I just underline, for those who claim that the European Union is "imposing" austerity on Greece, that, in fact, eurozone countries and the IMF are providing another €130 billion, on top of the first package of €110 billion, of long‑term low-interest loans to Greece, and helped it secure a write-down of 70% of the net present value of its debts to private banks.


Parmi les nouvelles initiatives possibles, permettez-moi juste de mentionner les propositions visant à achever le marché unique du numérique qui, du point de vue de la Commission, renferme un potentiel de croissance inexploité, notamment pour les PME.

Among possible new initiatives, let me just mention proposals to complete the digital single market, which in the Commission's view holds important untapped growth potential, not least for SMEs.


Tout juste deux mois après le discours du Président Juncker sur l'état de l'Union, la Commission européenne lance aujourd'hui le corps européen de solidarité.

Just two months after President Juncker announced it in his State of the Union address the European Commission is today launching the European Solidarity Corps.


Avant de commencer les votes, permettez-moi juste de préciser que le système électronique de résultats pourrait être défectueux: dans ce cas, vous ne verrez que les deux fromages appelés «camemberts», et pas le résultat, mais celui-ci apparaîtra tout de même sur votre écran.

Before we start with the votes, can I just explain that the electronic results system may be faulty, in which case you will only see the two cheeses known as ‘the camembert’ and not the result, but you may see it on your screen.


Permettez-moi juste d’ajouter un bref mot sur le mécanisme que nous avons conçu, qui deviendra à tous les effets opérationnel d’ici deux jours, le premier février.

Let me just say a brief word on the mechanism we devised, which will actually become operational in two days’ time, on the first of February.


Permettez-moi juste de parler de deux ou trois points abordés aujourd’hui et dont je pense qu’ils sont très importants.

Let me just touch on two or three which I believe are very important and have been raised today.


Nous ne sommes pas sûrs que la réciproque soit vraie. L'hon. David Collenette: Permettez-moi juste de dire, très rapidement, que vous avez présenté un excellent rapport.

Hon. David Collenette: I'll just say, in less than two minutes, you've put forward a very good report.


Je sais que l'on débat de ce sujet ici au Brésil et dans le contexte du Mercosur. Permettez-moi juste de préciser une chose: l'UE ne serait jamais devenue ce qu'elle est aujourd'hui sans sa forte structure institutionnelle et ses évolutions ultérieures.

Take the way disputes are settled : it requires chosing between a political or judicial, a compulsory or volontary, a direct or indirect way of solving disputes. I know this is a debated subject in the Mercosur context.


Permettez-moi juste un mot sur ma réunion avec le président Kostunica et le train de mesures d'aide d'urgence que nous sommes en passe de boucler pour la Serbie.

Let me just say a word about my meeting with President Kostunica and the emergency assistance package that we are finalising for Serbia.


Non. Permettez-moi juste de scinder la question pour que les choses soient bien claires.

No. Allow me to just break up the question so that we can be clear about this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi juste deux ->

Date index: 2021-10-10
w