Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettez d’aborder maintenant » (Français → Anglais) :

Permettez-moi d’aborder maintenant la question des pays en développement. Comment augmenter ou faciliter les échanges commerciaux dans les pays en développement et entre ceux-ci, grâce à une aide au commerce plus conséquente, par exemple?

I should like to ask about the issue relating to developing countries and how we can ensure that we increase or facilitate trade both with and between developing countries, for example via increased trade-related assistance.


Permettez-moi d’aborder maintenant une autre question, à savoir celle de la résolution.

Let me turn to a separate issue, which is the resolution.


Permettez-moi d’aborder maintenant la proposition de création d’une équipe de mise en œuvre, qui semble toujours être proposée comme la solution à tous les problèmes, que ce soit au niveau national ou au niveau européen.

Let me now deal with the proposal for a task force, which always seems to be put forward as a solution to any problem, be it in the national estate or in Europe.


Si vous me permettez d’aborder maintenant la question des femmes battues, permettez-moi d’ajouter qu’il existe aussi des hommes battus.

If I may now turn to the battered wives, let me add that men get beaten up too.


Permettez-moi d’aborder maintenant quelques questions plus spécifiques.

Let me turn to some more specific issues.


Pour rester dans le bilan politique, permettez-moi d'aborder maintenant les négociations proprement dites.

As part of this political stocktaking, let me now turn to the actual negotiations:


Permettez-moi d'aborder maintenant les discussions du Conseil européen sur l'agenda économique et social.

Let me turn now to the European Council's discussions on the Economic and Social agenda.


Permettez-moi d'aborder maintenant la question du changement climatique.

Let me now turn to the issue of climate change.


Honorables sénateurs, permettez-moi d'aborder maintenant le rôle du Sénat.

Honourable senators, I turn to the topic of the role of the Senate.


Si vous me permettez d'aborder maintenant la question de la discrimination, je vous dirai que le traitement équitable des familles risque d'être tout aussi offensant à d'autres égards du régime fiscal.

If I could now turn to the question of discrimination, the fair treatment of families may be equally offended by other aspects of the tax system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez d’aborder maintenant ->

Date index: 2022-08-12
w