Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pensons toutefois aussi " (Frans → Engels) :

Nous pensons toutefois que, dans l'ensemble du processus de consultation, un équilibre satisfaisant a été obtenu, en ce qui concerne la participation aussi bien que les sujets de discussion.

However, we believe that in the total scheme of the consultation process a satisfactory balance was obtained, both in terms of participation and areas of discussion.


Nous pensons toutefois qu'il faut mieux explorer et décrire l'expérience canadienne, en ciblant non seulement les connaissances et les attitudes des infirmières et des médecins en soins de phase aiguë, mais aussi les ressources, les pénuries de personnel, les questions d'éthique et la culture et l'engagement des organismes en matière de dons et de greffes d'organes.

We believe, however, that the Canadian experience should be better explored and described, focusing not just on knowledge and attitudes of critical care nurses and physicians, but on resources, staffing shortages, ethical issues, and agency culture and commitment toward organ donation and transplantation.


Toutefois, nous pensons aussi que pour faire preuve de leadership, nous devons prêter attention à toutes les implications de cette question.

However, we also believe that true leadership requires attention to all of the implications of this issue.


Comme d'autres, nous pensons que d'autres améliorations pourraient être apportées; toutefois, le projet de loi tel que libellé constitue un bon compromis, lequel est né au terme de consultations poussées auprès d'organisations qui militent en faveur de la protection des renseignements personnels aussi bien que d'organisations et d'associations de groupes qui seront assujettis à la loi.

We, like others, think there could be more improvements; however, the bill as it stands represents a good compromise, one that has been forged after significant consultations with organizations that represent privacy interests as well as organizations and associations of groups that will be subject to the law.


Nous pensons toutefois que les composants qui ne sont pas destinés à une utilisation aux fins agricoles prévues dans le règlement pourraient aussi être considérés comme des composants destinés à des fins industrielles, notamment dans le domaine de l’énergie et de l’environnement, par exemple les pièces détachées et composants destinés à l’industrie énergétique, en particulier ce qu’on appelle «l’énergie verte» (énergie éolienne, solaire etc.).

However, we believe that components which fall outside the agricultural purposes stipulated in the regulation could also be considered as components for industrial purposes, particularly in the field of energy and the environment, such as parts and components for the energy industry, especially so-called ‘clean energy’ (wind power, solar power, etc.)


Nous pensons toutefois aussi qu’il est bon de faire ce sacrifice pour le bien et pour la préservation de l’esprit de la Communauté européenne.

We also believe, however, that, for the good and the preservation of the very sense of European Community, it is right that we make this sacrifice.


Toutefois, cette approche ne peut concerner le seul niveau «macro». Nous devons toujours être guidés par le principe suivant: «Pensons d’abord petit». Il faut d’abord penser au niveau «micro» et, si cela fonctionne, cela fonctionnera aussi pour le niveau «macro».

However, this cannot only apply to the macro level; we must always be guided by the maxim 'think small first': look at the micro level first, and if it works there, it will work at the macro level too.


Nous pensons toutefois que ces chiffres suggèrent que la Commission et le Conseil pourraient aussi se montrer vraiment plus ambitieux en la matière.

We do think, however, that these figures suggest that the Commission and the Council, too, really could be even more ambitious in this area.


Toutefois, nous pensons aussi que, fondamentalement, la méthode de coordination ouverte choisie par la Commission, méthode qui fait fi du colégislateur qu'est le Parlement européen en proposant des lignes directrices qui ne doivent recevoir l'assentiment que du seul Conseil de ministres et par laquelle la Commission se sert du "frein doré" des programmes pour arrêter des orientations, est inacceptable.

It is also our opinion that it is fundamentally unacceptable that the Commission should adopt a method of open coordination, bypassing its co-legislator Parliament, with guidelines sanctioned only by the Council of Ministers and with the Commission using the financial reins of the programmes to set their general course. Here, too, the co-legislator needs to be involved.


Comme tout bon citoyen canadien, nous pensons que la réduction de la dette est importante et que les allégements fiscaux le sont aussi. Nous pensons aussi, toutefois, que le gouvernement canadien a un rôle extrêmement important à jouer dans le domaine de la santé, de l'éducation et de la culture et je voudrais vous expliquer un peu ce qu'est ce rôle.

Like any good Canadian citizen, we think debt reduction is important and we think tax breaks are important, but we also think that the Canadian government has an extremely important role to play in health, in education, and in culture, so I want to explain a little about what that role is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensons toutefois aussi ->

Date index: 2022-09-05
w