Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous pensons VERT pour vous

Traduction de «nous pensons aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De notre côté, nous pensons, à côté du commerce, que notre partenariat devrait comprendre la sécurité, la défense et la politique étrangère, mais aussi la justice et les affaires intérieures et certains secteurs comme l'aviation ou la pêche.

From our point of view, we think that in addition to trade, our partnership should include security, defence and foreign policy, as well as justice and home affairs and include some sectors such as aviation and fisheries.


Nous, qui vivons à Ottawa et qui travaillons sur la colline du Parlement, nous savons qu'il n'y a pas que le soldat, le marin ou le pilote qui a risqué sa vie et versé son sang. Nous y pensons aussi chaque fois que nous passons devant le monument commémoratif des infirmières militaires, situé dans le hall d'honneur de l'édifice du Centre, sur la colline du Parlement.

We who live in Ottawa and work on Parliament Hill are reminded that it was not just the soldier, the sailor, or the pilot who risked their lives and shed blood; we are also reminded every time we walk by the nursing sisters' memorial located in the Hall of Honour in the Centre Block on Parliament Hill.


Nous savons que la discipline est nécessaire dans les forces armées, mais nous pensons aussi qu'il est important pour tous de bien comprendre qu'un soldat canadien est avant tout un citoyen canadien.

We recognize there is a need to have discipline within the military, but we also recognize that it is important for all of us to understand that a Canadian soldier is a Canadian citizen first and foremost.


Pensons aussi, évidemment, à l'incapacité du Parlement d'obliger le gouvernement à rendre des comptes, puisque le gouvernement ne veut même pas nous donner l'information concernant les projets de loi sur la criminalité, les F-35 ou toute mesure que nous devons mettre aux voix à la Chambre.

Of course, there is also the inability of Parliament to hold the government to account, because the government will not even give us the information on crime bills, on the F-35s, or anything that we are expected to vote on here in this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Nous pensons qu’en cas d’achat groupé de quatre zones d’activité aussi différentes, le marché comprendrait une réduction du prix qui tiendrait compte, entre autres, du risque et de coûts d’exploitation plus élevés.

“We believe that the market with a joint purchase of four such different activity areas, would include a price reduction for amongst other things risk and higher operating costs.


Nous pensons aussi que le suivi assuré par Bruxelles devrait prendre la forme d'évaluations, plutôt que de contrôles envahissants".

We also believe monitoring from Brussels should be in the form of assessment, rather than intrusive controls".


Nous pensons aussi qu'il serait judicieux d'en exclure la manutention du fret, car celle-ci ne favorise nullement la concurrence.

We also believe it would be wise to delete the handling of cargo, since it does not in any way benefit competition.


Nous pensons aussi qu'il est important de prendre en considération la zone d'application de la politique car une des questions qui revient le plus souvent est : "À quoi s'applique le contexte d'un développement en particulier ?" Surtout quand il existe un lien avec la politique de l'Union européenne, comme les dépenses de la PAC et les dépenses des Fonds structurels.

We also thought it was important that the area of policy should be looked at as well, because one of the questions we often get is "what is the context of a particular development going ahead?", particularly where that is linked at times to European Union policy, such as CAP spending and spending on the Structural Funds.


Cependant, nous pensons aussi qu'il ne sera pas suffisant de réaffecter les ressources existantes du Fonds pour la pêche.

But we also think that the reallocation of the existing funds in the FIFG is not enough.


C'est pourquoi nous pensons aussi qu'il faut continuer à réformer la politique agricole dans le sens d'une réduction de ses coûts, et éliminer définitivement des dépenses du type de l'aide aux producteurs de tabac, qui vont à l'encontre du bon sens.

We therefore also believe that, in future, we must further reform agricultural policy in the direction of lower costs and that we must definitely remove expenditure such as aid for tobacco cultivation, which makes no sense at all.




D'autres ont cherché : nous pensons vert pour vous     nous pensons aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pensons aussi ->

Date index: 2022-03-15
w