Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
» est une des causes du problème.

Traduction de «penser—que le ministre vient mardi » (Français → Anglais) :

Mesdames et messieurs, je tiens à vous rappeler—et cela s'applique à ces débats, si bien qu'il faut y penser—que le ministre vient mardi prochain, de 15 h 30 à 17 h 30.

Colleagues, I want to remind you—and it goes to these discussions, so just bear this in mind—that the minister is coming on Tuesday next week, and he'll be here from 3:30 to 5:30.


Comme le ministre vient le jeudi 22 octobre, on devrait parler à nouveau de ce problème le mardi 20 octobre.

Since the Minister is coming on Thursday, October 22, we should talk about this problem again on Tuesday, October 20.


Le ministre vient mardi prochain.

The minister is coming next Tuesday.


C'est un court préavis, mais je. Le ministre vient mardi prochain, n'est-ce pas?

It's short notice, but I'd— The minister's coming next Tuesday, is that right?


Toutefois, ceux – tels que le Premier ministre italien – qui gardent un canal de dialogue avec Moscou ont également bien agi, pour expliquer la manière de penser de l’Europe et pour prévenir du risque de revenir dans le climat de la Guerre Froide, pas seulement du point de vue politique, pas seulement du point de vue économique et politique, mais pas non plus et surtout d’un point de vue historique, car alors que le temps passe, il vient une perspective que l’Europe puisse bien sûr inclure la Russie ou l’exclure une fois pour toutes.

However, those – such as Italian Prime Minister Berlusconi – who kept open a channel of dialogue with Moscow also did the right thing, so as to explain Europe’s way of thinking and to warn of the risk of re-entering a climate of Cold War, not just from a political point of view, not just from an economic and political point of view, but also and above all from a historical point of view, in that as time passes there is the prospect that Europe can of course include Russia or can exclude it once and for all.


Permettez-moi de penser que les cabinets de ministres vous mettent des bâtons dans les roues. Cette idée ne vient pas de moi; le commissaire à l'information dit lui-même que « L'ingérence des cabinets des ministres et des sous-ministres en raison d'une crainte injustifiée de la sensibilité politique des demandes [.] » est une des causes du problème.

I am not the one suggesting this, the Information Commissioner stated himself that “top-heavy approval processes, including too much “hand-wringing” over politically sensitive requests [.]” is part of the problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

penser—que le ministre vient mardi ->

Date index: 2021-08-19
w