Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense que vous avez entièrement raison » (Français → Anglais) :

Je pense que vous avez entièrement raison quand vous parlez négativement des systèmes existants, que ce soit du domaine scolaire, municipal, fédéral ou provincial, dans lesquels on se met la tête dans le sable à chaque occasion où l'on aurait à dire des choses.

I think you are completely right when you speak negatively of the present systems; at school, municipal, federal or provincial levels, heads go into the sand any time that spades have to be called spades.


M. Hamilton : Si vous me le permettez, j'aimerais revenir brièvement sur ce dernier point. Je pense que vous avez entièrement raison; il serait possible d'imposer une période de probation y compris un certain nombre d'heures de travaux communautaires.

Mr. Hamilton: If I may just briefly address this last point, I think you are absolutely right that it would be possible to impose a probationary term including a quantum of community service.


Vous avez fait allusion au fait qu'il existe au Canada 13 administrations fragmentées dont la structure est incompatible avec les besoins que nous impose la mondialisation en ce XXI siècle, et je pense que vous avez parfaitement raison.

When you talked about 13 fragmented jurisdictions being incompatible with the needs of globalization in the 21st century, I think you hit it right on.


Je pense que vous avez parfaitement raison de rappeler, comme vous l'avez fait dans votre déclaration liminaire, le long cheminement des tentatives pour faire en sorte que les droits, pour ainsi dire, des femmes soient considérés à égalité de ceux des hommes.

I think you are absolutely right in your opening statement to inform us of the long history of trying to get the rights, if you like, of women considered equal to those of men.


Si vous avez déclaré que certaines informations sont confidentielles au sens de l'article 7, paragraphe 5, du règlement (UE) no 511/2014, veuillez en indiquer les raisons, pour chaque information pour laquelle vous avez déclaré que la confidentialité s'applique:

If you have declared that some information is confidential within the meaning of Article 7(5) of Regulation (EU) No 511/2014, please state the reasons for each piece of information for which you have declared that confidentiality applies:


Vous avez déclaré à cette occasion que vous croyiez en une Europe qui, grâce à son système de valeurs fondé sur le droit, pouvait continuer d'être un exemple pour le monde entier.

You said "I believe in a Europe that with its law-based value system can continue to be an example for the whole world".


Interrogé par un journaliste sur la raison du résultat négatif du référendum britannique, le Président a répondu que, selon lui, «si vous n'avez cessé, au fil des ans, de dire aux citoyens qu'il y a quelque chose qui ne va pas avec l'Union européenne, (.) vous ne devriez pas être surpris si les électeurs vous croient».

When asked by a journalist on the reason for the negative outcome of the United Kingdom Referendum, the President gave his assessment that “if you are telling the public over years that something is wrong with the European Union (.) you should not be taken by surprise if voters do believe you”.


Dans ce cas, XY dispose, comme l'exige le droit de l'Union européenne, d'une protection afin de rembourser les sommes que vous lui avez versées pour des services qui n'ont pas été exécutés en raison de son insolvabilité et, si nécessaire, pour votre rapatriement.

In that case XY has, as required by EU law, protection in place to refund your payments to XY for services not performed because of XY's insolvency, and, where necessary, for your repatriation.


Dans ce cas, XY dispose, comme l'exige le droit de l'Union européenne, d'une protection afin de rembourser les sommes que vous lui avez versées pour des services qui n'ont pas été exécutés en raison de son insolvabilité.

In that case XY has, as required by EU law, protection in place to refund your payments to XY for services not performed because of XY's insolvency.


Mais quand même, sur le point que vous soulevez, vous avez entièrement raison; éventuellement, nous allons avoir un fonds de 150 milliards de dollars, même si c'est dans 15 ans.

However, on the point you raise, you are quite right: we will eventually end up with a fund of $150 billion, even if it is in 15 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que vous avez entièrement raison ->

Date index: 2023-04-30
w