Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense que nous disposerions aujourd » (Français → Anglais) :

Je suis heureuse de constater que notre étroite collaboration avec les autorités nationales nous a permis d'autoriser aujourd'hui des mécanismes de capacité bien pensés dans six pays de l'UE.

I am glad that our close cooperation with national authorities has enabled us to today approve well-designed capacity mechanisms in six EU countries.


Je pense qu'en commençant aujourd'hui, avec la participation du gouvernement, des universités et des entreprises, nous pourrons avoir des sources d'énergie renouvelables, rentables et évolutives d'ici 12 à 15 ans.

I believe that if we begin today with the involvement of government, academia and business, we could have cost-effective, evolving, renewable technologies in 12 to 15 years time.


Je pense que nous avons aujourd'hui une situation dans laquelle le gouvernement estime qu'il est important de pouvoir, à l'occasion, épuiser l'ordre du jour.

I think this is one of those cases where the government feels that it is important to be able to go through, on occasion, the full Order Paper.


Peut-être que si nous avions prélevé un peu plus les personnes bien cachées qui perçoivent plus de 300 000 euros par an en aide directe, nous disposerions aujourd’hui de davantage de ressources pour nos citoyens les plus démunis.

Perhaps if we had used modulation to cream a bit more from those well-hidden persons who receive more than EUR 300 000 a year in direct aid, then today there would be more resources for our most deprived citizens.


Si nous nous en étions tenus à l'amendement libéral et nous étions concentrés uniquement sur les cas d'aide juridique transfrontalière, je pense que nous disposerions aujourd'hui d'un document exploitable.

If we had stuck to the Liberal amendment and had concentrated solely on cross-border legal aid cases, then I think we could have had a workable document in front of us today.


Je pense que nous montrons aujourd'hui au Parlement européen que nous avons fait diligence et je pense que le commissaire s'en réjouira.

In my view, we are proving in the European Parliament today that we have indeed made progress, and I believe the Commissioner will be pleased about that.


Je crois que si nous avions fait cela, nous disposerions aujourd'hui d'une connaissance bien plus précise des questions qui nous occupent.

I believe that if we had done that we would today have much more precise information about the subjects we are dealing with.


Face à cette situation et à l’imminence de l’éventuel commencement des négociations lundi prochain à Bruxelles, la Commission ne va pas nous donner - je pense - beaucoup d’informations aujourd’hui, étant donné que la réunion aura précisément lieu - c’est ce que nous espérons - à partir de ce lundi 30.

Faced with this situation and the imminence of negotiations which might begin next Monday in Brussels, I do not think the Commission will give us much information today, due to the fact that it will do this – we hope – on Monday 30 October.


S'il l'avait fait, nous disposerions aujourd'hui de paramètres en fonction desquels le gouvernement ou le Parlement pourrait apporter des changements dans le respect de la Constitution.

Today, we could have had parameters available to Parliament whereby the government, or Parliament as such, could act and proceed with changes in respect of the letter of the Constitution.


Par conséquent, je pense qu'il est aujourd'hui très important que les députés qui participent au débat et ceux qui voteront peu de temps après disent aux gens des Premières nations que nous regrettons les préjudices subis et que nous voulons d'ores et déjà parler de croissance, de développement et de partenariat dans le respect de la culture, de l'histoire et des traditions des Premières nations.

Therefore, I think it is very important that today we in the House, both in participating in the debate and in the vote that will take place soon after, together send a message to our first nations people that we are sorry for the damage that was done, for the wrong that was imposed, and indicate that we want to move forward from here in a way that speaks of further growth, development and partnership that reflects a respect for the culture, the history and the traditions of our first nations people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que nous disposerions aujourd ->

Date index: 2023-08-05
w