Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense que nous devrions probablement inviter " (Frans → Engels) :

Je pense que nous devrions probablement avoir un processus d'appel spécialisé par lequel on examinerait tout ce qui pourrait paraître extravagant par rapport aux attentes de la collectivité.

I think we probably should have a specialized appeal process that responds to anything that looks like it is way out of whack with what the community expectation might be.


Je ne veux pas prendre d'engagement ferme, parce que ce rapport lui sera destiné, mais je pense que nous devrions probablement pouvoir revenir devant le comité avec notre réponse, comme nous l'avons fait à d'autres occasions.

I don't want to make a firm commitment, because this will be a report to her, but I think we should probably be able to come back to the committee with our response, as we have on other occasions.


Je pense que nous devrions probablement inviter M. Vellacott. J'invoque le Règlement.

I think we should probably invite Mr. Vellacott.


Je pense également qu'au cours des prochains mois, nous devrions associer les parlements nationaux et la société civile au niveau national, régional et local aux travaux sur l'avenir de l'Europe.

I also believe that, over the months to come, we should involve national Parliaments and civil society at national, regional and local level more in the work on the future of Europe.


Pour conclure, M. le Président, je pense que nous devrions probablement procéder également à une évaluation définitive de la directive pour le retour.

To conclude, Mr President, I think that we should probably also make a final assessment of the Returns Directive.


En la matière, je pense que nous devrions également inviter les États membres à aller plus loin que ces 25 %.

I believe we should urge them to exceed the 25%.


J’espère que nous tirerons une conclusion de Lisbonne dans ce sens. Nous devrons travailler pour tenter d’améliorer cette situation et je pense que nous devrions travailler pour avancer dans le domaine du brevet communautaire, élément essentiel pour l’innovation technologique.

I hope some conclusion in this respect will emerge from Lisbon and we will have to work to try to improve this situation, just as I believe we should work to make progress with the Community patent, an essential element for technological innovation.


Je pense que nous devrions peut-être nous montrer prudents et nous accorder un moment de vérification avant d'arriver à une telle issue. La situation me semble particulièrement délicate.

It may be that we should safeguard ourselves against such an eventuality and allow ourselves a moment’s reflection before coming up against this situation, which I feel is so very sensitive.


Le président : Les gens que nous n'avons pas encore invités à témoigner — et que nous devrions probablement inviter avant de demander au ministre de venir témoigner — ce sont par exemple le sous-ministre, le sous-ministre adjoint, Matériels et la sous-ministre adjointe, Politiques, qui jouent des rôles très importants.

The Chair: The people we have not heard from — and probably should before we hear from the minister — are people like the deputy minister, the assistant deputy minister, materiel, and the assistant deputy minister, policy, who have a significant impact.


Je pense que nous devrions probablement souligner que, hier, la Chambre s'est prononcée de façon unanime au sujet d'une motion qui avait l'appui de tous les partis et qui confirmait la confiance de la Chambre dans l'article du Code criminel qui a été déclaré anticonstitutionnel dans le cadre de l'affaire dont nous parlons.

I think we should acknowledge that yesterday the House did speak with one voice on a motion that was supported by all parties which expressed the continuing confidence of the House in that section of the Criminal Code which was found to be unconstitutional in the case we are discussing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que nous devrions probablement inviter ->

Date index: 2023-08-18
w