Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense que nous devrions expliquer très " (Frans → Engels) :

C'est pourquoi je pense que nous devrions être très prudents en ce qui concerne cette nouvelle mesure législative que l'on appelle la Loi sur le financement des petites entreprises du Canada.

For those reasons I think we ought to be careful as we proceed with this new legislation called the Canada Small Business Financing Act.


À titre d'ex-petit entrepreneur, je pense que nous devrions envisager très sérieusement d'exiger le genre d'information que vous demandez car les gens à qui je parle, du secteur de la petite entreprise ou de la FCEI, indiquent très clairement que l'une des 10 premières préoccupations de leurs clients et de leurs membres, et des gens avec qui j'ai des contacts, est l'accès au capital.

As a former small business person, I think this kind of information you're putting forward as a request is something we should consider very seriously, because the people I speak to in small business, the CFIB representations, reflect clearly that one of the top ten issues of their clients and their members, and of the people that I relate to and meet with, is access to capital.


Compte tenu du fiasco actuel en Espagne, je pense que nous devrions être très prudents lorsque nous évaluons les projets ou que l'industrie accélère ou rationalise ces projets d'évaluation.

In light of the Spanish fiasco right now, I think we ought to have a lot of caution on the assessment of the projects and industry's expediting or streamlining these assessment projects.


Je pense que nous devrions expliquer très clairement et très sérieusement la façon dont nous traitons les renseignements, en particulier si nous planifions de les utiliser pour bloquer une réforme économique d'une grande importance pour la Colombie.

I think we should be very clear and very serious about how we handle information, especially if this information is going to be used to block an economic reform that is very important for Colombia.


Les politiques de l'UE devraient également faire l'objet d'un réexamen périodique: nous devrions faire preuve de transparence et rendre compte de la réalisation de nos objectifs stratégiques, expliquer ce qui a bien fonctionné et ce qui doit changer.

EU policies should also be reviewed regularly: we should be transparent and accountable about whether we are meeting our policy objectives, about what has worked well and what needs to change.


Nous devrions chercher à intensifier notre coopération en matière de non-prolifération des armes de destruction massive, question pour laquelle l'Union européenne et l'Inde ont adopté des positions très similaires.

We should seek to increase cooperation on the non-proliferation of weapons of mass destruction, where the EU and India have very similar positions.


Je pense également qu'au cours des prochains mois, nous devrions associer les parlements nationaux et la société civile au niveau national, régional et local aux travaux sur l'avenir de l'Europe.

I also believe that, over the months to come, we should involve national Parliaments and civil society at national, regional and local level more in the work on the future of Europe.


Les politiques de l'UE devraient également faire l'objet d'un réexamen périodique: nous devrions faire preuve de transparence et rendre compte de la réalisation de nos objectifs stratégiques, expliquer ce qui a bien fonctionné et ce qui doit changer.

EU policies should also be reviewed regularly: we should be transparent and accountable about whether we are meeting our policy objectives, about what has worked well and what needs to change.


Je pense que nous devrions expliquer à la Turquie l’importance d’appliquer la politique de cohésion européenne dans ce cas-ci, car, dans le cas contraire, elle ne sera pas prête non plus à l’adhésion européenne de ce point de vue-là.

I believe that we should explain to Turkey that it should apply European cohesion policy in this case, otherwise it will not be ready for accession to the European Union in this respect either.


Je pense que nous devrions examiner très attentivement les observations de M. O'Brien et en tenir compte.

I think we should examine Mr. O'Brien's comments very carefully and heed what he says.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que nous devrions expliquer très ->

Date index: 2025-01-24
w