Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense que nous devrions agir aussi » (Français → Anglais) :

Le sénateur Harb : Je pense que nous devrions agir aussi efficacement que possible afin de répondre aux besoins de ceux qui seront touchés par ce projet de loi.

Senator Harb: I think what we should do is move with it as efficiently as possible so we can meet the needs of those who are affected by this bill.


Enfin, nous devrions aussi accroître nos efforts communs pour renforcer les institutions internationales dont nous dépendons tous.

And we should intensify joint efforts to strengthen the international institutions on which we all depend.


Dans le même temps, nous devrions aussi nous concentrer sur la contribution de l'éducation au développement économique de l'Europe en améliorant les qualifications de la main-d'œuvre et en faisant une place à des plans de formation des adultes au service du développement économique et de l'innovation.

At the same time, we should also focus on the contribution of education to economic development of Europe through up-skilling of the labour force and integrating adult learning plans for economic development and innovation.


Je pense également qu'au cours des prochains mois, nous devrions associer les parlements nationaux et la société civile au niveau national, régional et local aux travaux sur l'avenir de l'Europe.

I also believe that, over the months to come, we should involve national Parliaments and civil society at national, regional and local level more in the work on the future of Europe.


Si nous voulons protéger nos frontières extérieures et, à juste titre, les renforcer encore davantage, nous devons laisser la Bulgarie et la Roumanie rejoindre immédiatement l'espace Schengen.Nous devrions aussi permettre à la Croatie d'en devenir membre à part entière, une fois que tous les critères seront remplis.

If we want to protect our external borders and rightly so strengthen them even more, then we need to open the Schengen area of free movement to Bulgaria and Romania immediately. We should also allow Croatia to become a full Schengen member once all the criteria are met.


Je pense que nous devrions agir de façon responsable et ramener à 1 $ cette somme de 10 millions de dollars.

So I think we really should do the responsible thing and reduce the $10 million to $1.


Nous ne devrions pas nous contenter d'agir défensivement uniquement lorsque nos valeurs fondamentales sont transgressées.

We should not content ourselves with acting defensively only when our core values are being transgressed.


- 3 - Je pense que nous devrions agir rapidement pour développer une politique européenne de défense, y compris une capacité d'intervention militaire commune hors du champ de l'OTAN.

I believe we should move quickly to develop a European defence policy including a capability for joint military action outside the NATO area.


M. Best: Je pense que nous devrions agir en fonction de la réalité et non des perceptions.

Mr. Best: I think we should go with reality and not perception.


Je pense que nous devrions travailler aussi rapidement que possible pour que le projet de loi soit renvoyé au Sénat.

I think that we should work as quickly as we can to get the bill back.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que nous devrions agir aussi ->

Date index: 2024-03-01
w