Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense que nous avons dû être dans des chambres différentes hier » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, j'ai écouté les propos du chef du Parti libéral et je pense que nous avons dû être dans des Chambres différentes hier.

Mr. Speaker, I listened to the leader of the Liberal Party and I think we must have been in a different chamber yesterday.


L'hon. Lloyd Axworthy (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, au cours de la réunion que nous avons tenue hier, je pense que nous avons donné un bon coup de pouce à la paix.

Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, in the meeting we held yesterday I think we gave peace a very good chance.


Nous savons que nous sommes une Chambre différente, et nous avons la responsabilité d'agir en conséquence.

We know we're a different house, and it is our responsibility to act that way.


Je pense que nous avons besoin d’une approche coordonnée en ce qui concerne les différentes bases de données nationales et qu’il nous faut les mettre en liaison avec Europol.

I believe that we need a coordinated approach with regard to the various national databases and need to connect them to Europol.


Nous l’avons souvent dit, et nous le disons avec fermeté, et je pense que nous devrions le répéter devant cette Chambre, le terrorisme est l’ennemi de notre civilisation, l'ennemi de l’État de droit: le terrorisme est synonyme de barbarie.

We have often said, and we say it firmly, and I think that we ought to say it again in this Chamber, that terrorism is the enemy of our civilisation, it is the enemy of the rule of democracy: terrorism is barbarity.


Nous l’avons souvent dit, et nous le disons avec fermeté, et je pense que nous devrions le répéter devant cette Chambre, le terrorisme est l’ennemi de notre civilisation, l'ennemi de l’État de droit: le terrorisme est synonyme de barbarie.

We have often said, and we say it firmly, and I think that we ought to say it again in this Chamber, that terrorism is the enemy of our civilisation, it is the enemy of the rule of democracy: terrorism is barbarity.


Je pense que nous avons consenti beaucoup d’efforts dans ce sens et je ne voudrais pas terminer, Monsieur le Président, sans souligner - puisque nous avons appris son départ hier soir -, que Julian Priestley, notre Secrétaire général, a, pendant ...[+++]

I think that we have made a lot of effort to put the citizen centre stage, and I should not like to conclude without emphasising – since we learned yesterday evening that he was to be leaving – that Mr Priestley, our Secretary-General, has, during the ten years that he has headed the administration, worked hard to modernise our budgetary procedure and to make it more rigorous and transparent.


En tant que membres d'un nouveau Parlement et d'une nouvelle Commission, nous avons à appliquer une décision qui a été prise avant nous par le Conseil de Cologne, et je pense que nous avons la volonté politique de faire évoluer ce dialogue, de l'aménager, de lui conférer une forme différente, après l'avoir ...[+++]

All of us, the new Parliament and the new Commission alike, must act on a decision reached at the Cologne Council and it is important that we show the political will to develop, change and transform this dialogue since we are the ones who will be trying it out first, and with this first-hand experience we will be able to see where changes need to be made.


M. David Knapp: Je pense que nous avons entendu une certaine coprésidente en ondes hier.

Mr. David Knapp: I think we had a certain co-chair on our air yesterday.


Dans notre propre culture, notre travail, nous avons des façons de montrer que nous sommes une chambre différente de la Chambre des communes, et je pense qu'il y a quelque chose à dire là-dessus.

In our own culture, our own work, we have ways to show we are a different chamber from the House of Commons, and I think there is something to be said about that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que nous avons dû être dans des chambres différentes hier ->

Date index: 2022-01-11
w