Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons tenue hier " (Frans → Engels) :

L'hon. Lloyd Axworthy (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, au cours de la réunion que nous avons tenue hier, je pense que nous avons donné un bon coup de pouce à la paix.

Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, in the meeting we held yesterday I think we gave peace a very good chance.


Monsieur le Président, nous avons tenu hier soir un débat d'urgence sur la crise du transport des céréales.

Mr. Speaker, last night, we had an emergency debate on the crisis of grain transportation.


- (DE) Monsieur le Président, nous avons tenu hier matin une séance avec nos collègues des pays candidats.

– (DE) Mr President, yesterday morning we had the part-session with our colleagues from the candidate countries.


Les discussions que nous avons tenues hier à Luxembourg ont concerné à la fois l'évaluation de la stratégie européenne pour l'emploi et la simplification des processus dans le contexte du calendrier de Lisbonne.

The discussions we had yesterday in Luxembourg concerned both the evaluation of the European Employment Strategy and the streamlining of processes in the context of the Lisbon agenda.


Il a beau dire que nous avons tenu hier un débat d'urgence, mais la rentrée parlementaire d'hier ne constituait guère une situation d'urgence.

It is fine for him to say that yesterday we had an emergency debate, however yesterday's reconvening of parliament hardly constituted an emergency.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, il avait été convenu par le leadership, vu le débat spécial que nous avons tenu hier, que tous les travaux parlementaires de mardi à jeudi seraient faits aujourd'hui et demain et que cette situation occasionnerait une plus longue séance aujourd'hui.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, given the special debate we held yesterday, it was agreed by the leaders that all parliamentary proceedings scheduled for Tuesday to Thursday would take place today and tomorrow and that this situation would result in a longer sitting today.


En réponse à sa question, je signale que nous avons tenu, hier, un débat intéressant et, à certains moments, animé sur de nombreux points.

In responding to this question, I would say we had an interesting and, at times, lively debate yesterday with respect to a number of issues.


- (EN) Monsieur le Président, le débat sur droits de l'homme que nous avons tenu hier aura été extrêmement utile.

– Mr President, we had an extremely useful debate on human rights yesterday.


- (ES) Ma réponse est oui. Monsieur le Député, le conseil d’association avec la Roumanie s'est tenu hier et le ministre espagnol des Affaires étrangères et président en fonction du Conseil a abordé ce sujet directement avec le ministère des Affaires étrangères roumain, M. Geoana, et nous avons reçu des garanties selon lesquelles ils continueront à faire tout leur possible pour trouver une solution à toutes ces procédures d’adoption qui, comme vous l’avez dit, ont été entamées sous la législation précédente et qui ...[+++]

– (ES) My answer is as follows: yes, the Association Council took place yesterday with Romania and the Spanish Foreign Affairs Minister and the President-in-Office of the Council dealt with this issue directly with the Romanian Minister for Foreign Affairs, Mr Geoana, and we received assurances that they would continue to do everything possible to conclude all these adoption procedures which, as you have mentioned, began under former legislation and have become paralysed.


Compte tenu de la quantité de votes auxquels nous avons procédé hier, et l'élection des questeurs se déroulant parallèlement à nos activités de ce jour, je propose que, conformément à l'article 135 du règlement, nous recourions au système du vote électronique.

In view of all the voting we had yesterday and as the election of Quaestors runs parallel to our normal business today, I propose under Rule 135 that we vote using the electronic voting system.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons tenue hier     nous avons     nous avons tenu     avons tenu hier     nous avons tenues     avons tenues hier     avons tenu hier     roumanie s'est tenu     s'est tenu hier     auxquels nous avons     compte tenu     avons procédé hier     avons tenue hier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons tenue hier ->

Date index: 2024-11-10
w