Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense que nous allons probablement passer " (Frans → Engels) :

M. Keough doit nous quitter dans une dizaine ou une quinzaine de minutes et je pense que nous allons nous passer de la formalité qui consiste à demander d'abord aux députés de l'opposition, puis à ceux du gouvernement, de vous interroger. Je demanderai simplement à ceux qui veulent poser directement des questions à M. Keough de ...[+++]

Dr. Keough has to leave in about 10 or 15 minutes, so maybe I'll forgo the formality of going from opposition to government members, and just ask for a show of hands of those who want to ask questions directly to Dr. Keough.


Nous allons probablement passer aux motions à 17 heures.

We will probably go to motions at five o'clock.


Je pense que nous allons probablement passer une heure avec ces témoins.

My sense is we'll probably go the hour with these witnesses.


Nous allons passer à un système de mobilité davantage intégré et multimodal, qui exige une approche plus globale et transversale, couvrant un large éventail de domaines d'action à l'échelle de l'UE.

We are shifting to a more integrated and multimodal mobility system, which requires a more comprehensive and cross-cutting approach, embracing a wide range of policy areas at EU level.


Denis, j'imagine, et d'après ce que j'ai entendu — après avoir examiné la motion de M. Stoffer —, nous allons probablement passer à notre examen des services de santé.

And then maybe we'll await the response, if we get one, to Mr. St. Denis' motion, or what have you, and consider what we do, if anything further, on the veterans bill of rights. So let's take a break then.


Le président: Je pense que nous allons maintenant passer aux questions étant donné que le temps disponible aujourd'hui est limité.

The Chair: I think we'll move to questions at this point, having regard for the limit on time today.


Il serait bon de clarifier cet aspect car je pense que nous allons trouver des gens prêts à nous écouter à cet égard, surtout parmi le public américain.

It would be useful to clarify this, because I think that we will find a ready audience in this respect, also among the public in the USA.


D’autre part, il est absurde d’abréger la procédure parlementaire - nous ne sommes pas dans l’urgence -, car je pense que nous allons voir qu’aux États-Unis aussi, les procédures parlementaires prendront du temps.

On the other hand, it does not actually make any sense – we are not in any trouble – to curtail the parliamentary procedure, because I think that in the USA they will recognise that parliamentary procedures take time.


Bien que le calendrier ne soit pas encore fermement établi, il me semble que nous allons probablement débattre de l'élargissement à deux reprises cette année, peut-être avant le Sommet de Séville, à la fin de la présidence espagnole, et probablement une nouvelle fois en novembre.

Although the calendar is not yet firmly set, it seems to me that on two occasions this year we are likely to discuss enlargement, probably before the Seville summit at the end of the Spanish presidency and probably again in November.


Nous savons que chaque fois que nous faisons quelques pas en avant, il va se passer quelque chose qui va nous faire reculer, mais je pense que nous allons dans la bonne direction, que ce soit en Croatie, en Serbie, en Macédoine ou en Albanie.

We know that every time we take a couple of steps forward, something will happen which pushes us back again, but I think that from Croatia to Serbia, to Macedonia and Albania, we are heading in the right direction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que nous allons probablement passer ->

Date index: 2023-11-08
w