Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je pense que mon collègue Joe en a parlé.

Traduction de «pense que mon collègue joe jordan était » (Français → Anglais) :

Je pense que mon collègue Joe Jordan était là lorsque nous lui avons demandé comment on s'occupait, par exemple, des ressources naturelles, qui relèvent exclusivement des provinces.

I think my colleague Joe Jordan was there when we asked, well, how do you take care of, for example, natural resources, which are completely in the jurisdiction of the provinces?


Je pense que mon collègue Joe en a parlé.

I believe my colleague Joe talked about them.


Je vous rappelle qu'en 1995, alors que je faisais partie d'un sous-comité sur l'avenir de la voie maritime du Saint-Laurent présidé par mon collègue Joe Comuzzi de Thunder Bay, un de vos prédécesseurs à la direction de la Commission canadienne du blé nous avait mentionné que le blé du Manitoba dont la destination finale était la Belgique et le Luxem ...[+++]

Might I remind you that in 1995, when I sat on the sub-committee on the future of the St. Lawrence Seaway, chaired by my colleague Joe Comuzzi of Thunder Bay, one of your predecessors at the head of the Canadian Wheat Board told us that the Manitoba wheat shipped to Belgium and Luxemburg went through the port of Vancouver, even though Manitoba wheat farmers are just a few hours away from Thunder Bay.


- (EN) Monsieur le Président, je pense, comme mon collègue, que c’était un débat intéressant et complet parce qu’il a démontré que de nombreuses questions spécifiques ont été abordées dans le cadre de la PESC et de la PESD.

Mr President, like my colleague I think it was an interesting and comprehensive debate because it has shown that many specific questions have been tackled under banners of the CFSP and EDSP.


Je crois que mon collègue Joe Jordan a posé la question la plus fondamentale: «À quel besoin ce qu'on fait actuellement répondrait-il?» Est-ce qu'on n'est pas en train de créer un «monstre» dans le but de régler un problème qui n'existe pas?

I think my colleague, Joe Jordan, asked the most fundamental question: “To what need are we responding with the project we are involved in at the moment?” Are we not creating a “monster” in an effort to solve a non-existent problem?


Mon collègue Joe Jordan disait que le député Godin n'était pas content parce qu'il n'avait pas réussi à faire convoquer au comité des personnes du Bureau du premier ministre. Je pense que c'est faux.

My colleague Joe Jordan said that Mr. Godin was not happy because he was not successful in calling people from the Prime Minister's Office to appear before the committee.


La qualité des centres de formation doit être élevée - mon collègue a déjà intégré cet élément dans les considérants, et je pense qu'il était important de le signaler.

The training centres must be of high quality; my colleague has already incorporated this requirement into the recitals, and I believe it to be important that reference be made to this.


Je pense que telle était l'intention de mon collègue José Manuel García-Margallo y Marfil, mais la version qui a été adoptée dit exactement le contraire.

I feel that this must have been Mr García-Margallo y Marfil’s intention, but the version that has been adopted says exactly the opposite.


Si, toutefois, la persistance de cette philosophie était une raison suffisante pour votre contre M. Tricher la semaine dernière, je crains grandement qu’elle ne soit plus une raison suffisante, car entre-temps la population suédoise a rejeté l’euro, nous forçant tous à nous rassembler autour des symboles de stabilité de la monnaie unique. Voilà pourquoi j’estime qu’il est de mon devoir - et je pense parler au moins pou ...[+++]r mes collègues grecs ayant les mêmes visions - de voter en faveur de M. Trichet.

If, however, persistence with this philosophy was reason enough to vote against Mr Trichet last week, I greatly fear that it is no longer reason enough, because in the meantime the Swedish people have rejected the euro, forcing all of us to rally round the symbols of the stability of the single currency, which is why I feel it is my obligation – and I believe that I speak at least for my Greek colleagues with similar visions – to s ...[+++]


Lorsque mon collègue, Daniel Cohn-Bendit, a rendu visite à Leyla Zana, elle lui a dit - et je pense que le message nous était adressé également - que nous devions soutenir les réformes en Turquie et que le décision d’Helsinki était une chance unique pour la Turquie.

When my fellow Member Daniel Cohn-Bendit visited Leyla Zana, she said to him – and I think to us too – that we should support the reforms in Turkey and that the Helsinki resolution was Turkey’s only chance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que mon collègue joe jordan était ->

Date index: 2023-05-26
w