Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense que cela rendrait également » (Français → Anglais) :

Cela aurait pour effet de réinscrire ce cas de figure sous l'alinéa a) de l'article dont nous traitions plus tôt — l'alinéa a) qui parle de superviser, de surveiller, etc. — et, par incidence, cela rendrait également de nouveau conforme la note marginale.

In effect, that brings us under (a) of the clause that we were talking about earlier — the overseeing by (a) — and it also, coincidentally, makes the marginal note correct again.


Sauf votre respect, je pense que cela relève de la compétence fédérale, comme le stipule la Loi sur les océans qui définit les termes: «eaux intérieures, mers territoriales du Canada et ZEE». En outre, on en a déjà parlé la semaine dernière et je pense que cela fait également référence à la plate-forme continentale.

With respect, it is my understanding that it would be to the extent of federal jurisdiction as set out in the Oceans Act, which defines the terms ``internal waters, territorial waters, the EEZ,'' and, as was mentioned last week, and there was some reference to the continental shelf as well.


Je pense que cela rendrait les choses plus claires pour les provinces si les critères étaient effectivement énoncés.

I think it helps provincial clarity to have the criteria actually included in it.


Je pense que cela rendrait encore plus transparent et plus indépendant le processus judiciaire.

I think this would make the judicial process even more transparent and independent.


Je pense que cela rendrait également hommage à un jour comme aujourd’hui, qui est si important: le Sénat de la République tchèque a ratifié le traité de Lisbonne, et il ne reste donc plus qu’une étape à franchir pour que ce traité devienne réalité et pour que ce traité, l’héritier de la Constitution, le meilleur texte produit par l’Union européenne jusqu’à présent, entre en vigueur.

I believe that this would also be a tribute to a day like today, which is so important: the Treaty of Lisbon has been ratified by the senate of the Czech Republic, so there is just one step left before this Treaty becomes a reality and, in fact, before this Treaty, which is the heir to the European Constitution, the best text produced by the EU to date, enters into force.


C’est le terme sur lequel on s’est mis d’accord, mais en fait il vaudrait mieux parler d’accords de partenariat de développement, et je pense que cela rendrait aussi la discussion avec les pays ACP plus facile.

This is the term we agreed on, but in fact we should really talk in terms of development partnership agreements, and I think that this would also make the discussion with the ACP countries easier.


Tel a été notre point de départ, mais nous avons également, du côté de la Commission, tenté d’expliquer quel pourrait être le prix à payer en l’absence d’un accord, parce que je pense que cela influencera également l’assurance des citoyens et leur confiance en notre capacité de régler réellement les gros problèmes et les défis qui nous attendent.

That has been our starting point but we have engaged, on the Commission’s side, as well in trying to explain what the price would be of not agreeing, because I think it will also influence people’s confidence and trust in whether we can really address the big problems and challenges that we see in front of us.


Je pense que cela entraînera également une baisse de prix en retour pour des services plus efficaces et je nous félicite pour ce compromis.

I believe that this will also result in lower prices in return for more efficient services and I congratulate us on this compromise.


Cela rendrait également les ministères et leurs fonctionnaires beaucoup plus sensibles aux points de vue du Sénat.

It would also make government departments and their officials much more sensitive to the views of the Senate.


Je pense que cela a également été correctement reflété à la réunion des ministres du commerce de l'APEC (les pays riverains du Pacifique), la semaine dernière.

I feel that this was also correctly reflected at the meeting of APEC trade ministers (Pacific-rim countries) that took place last week.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que cela rendrait également ->

Date index: 2024-03-31
w