Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cela fait bien dans le paysage
Cela fait venir l'eau à la bouche
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pour ce que cela me fait
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «cela fait également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la protection physique des personnes fait également l'objet d'une coopération des Neuf

the physical protection of persons is also the subject of co-operation within the Nine


cela fait venir l'eau à la bouche

that makes one's mouth water




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le del ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela fait également partie des missions que le président Juncker a expressément confiées aux commissaires Moedas et Creţu.

This was also a clear mandate from President Juncker to Commissioners Moedas and Creţu.


Mais que le gouvernement nomme six membres permanents et autant de membres à temps partiels que le Cabinet le juge nécessaire, cela me fait peur et cela fait également peur aux Canadiens.

When a government appoints six permanent members and as many part time members as cabinet feels is necessary, it frightens me and it frightens Canadians.


Si nous disons que telle ou telle personne est un criminel de guerre, ou si le tribunal de La Haye le fait, cela ne signifie pas que même les bons Serbes de la classe moyenne qui ne sont ni des criminels ni des cas pathologiques veulent que nous nous occupions de cette question à notre façon, ou à la façon de La Haye, parce que cela fait également partie du travail de reconstruction.

If we say such and such a person is a war criminal, or The Hague does, that doesn't mean that even non-criminal, non-pathological, good, average Serbs want us to deal with that question the way we see fit, or the way The Hague sees fit, because that's part of the engineering too.


Cela concerne non seulement la santé publique, mais cela fait également augmenter le coût de l’assurance-maladie dans les États membres.

Not only does this affect public health, it also increases the cost to health insurers in the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est un problème, car cela ne fait pas partie des pratiques administratives du pays. C'est un problème, mais cela fait également partie de la volonté politique.

That's a challenge, because it's not part of the administrative practices of the country at this point; it's a challenge, but it's also part of the political will.


Monsieur le Président, nous considérons que ce que M. Hans-Gert Poettering a dit à propos du président Barroso est plutôt inquiétant et nous pensons qu'il serait intéressant pour l'Assemblée dans son ensemble de savoir ce que le groupe socialiste du Parlement européen compte faire au sujet de l'élection du président Barroso et si cela fait également partie d'une stratégie globale, comme cela a été souhaité.

Mr President, we consider that what Mr Hans-Gert Poettering has said about President Barroso is rather worrying and we think it would be interesting for the whole of this House to learn what the Socialist Group in the European Parliament is going to do about the election of President Barroso and whether that too really is part of a package, as was hoped.


Pour ce qui est de l’action extérieure, nous aspirons toujours à ce que l’Union joue un rôle plus actif dans le monde, car cela fait également partie des objectifs arrêtés par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens.

In external policy we are still seeking a more active role for the Union in the world, because that is also part of the programmed objectives of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats.


Je crois que tout cela fait également apparaître un climat d'insécurité, auquel on doit faire face.

I think that all this is also contributing to the climate of insecurity, which we must tackle.


Cela fait également partie du DBES, cela constitue notre préoccupation première et nous l'avons incluse dans nos discussions.

It also forms part of the DBES and is in the forefront of our minds in relation to this and has been incorporated into our discussions.


Cela reste la priorité fondamentale du gouvernement et cela fait également partie de notre stratégie d'unité nationale.

That remains the fundamental priority of this government. As well, it is part of our national unity strategy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela fait également ->

Date index: 2021-07-05
w