Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela entraînera également " (Frans → Engels) :

Il est aussi probable qu'elles ôteront des ressources qui sont par ailleurs également nécessaires pour améliorer les chemins de fer et les transports publics, lesquels pourraient réduire le passage vers l'automobile et, de ce fait, diminuer les problèmes que cela entraînera probablement pour l'environnement.

They are also likely to take resources away from equally necessary improvements in railways and public transport, which could reduce the shift towards cars and, accordingly, reduce the environmental problems likely to be caused by this.


le bénéficiaire de l'aide doit offrir une contrepartie, consistant généralement en une décision définitive et irrévocable de démanteler ou de fermer définitivement la capacité de production en cause; cela entraînera soit la suppression complète des capacités d'une exploitation soit — s'il s'agit d'une entreprise qui possède plusieurs sites de production — la fermeture de tel ou tel établissement; il faut obtenir du bénéficiaire qu'il prenne des engagements contraignants quant au caractère définitif et irréversible de la fermeture en cause et quant au fait qu'il ne recommencera pas la même activité ailleurs; ces engagement ...[+++]

there must be a counterpart from the beneficiaries, normally consisting of a definitive and irrevocable decision to scrap or irrevocably close the production facility concerned; this will involve either the complete closure of capacity by the undertaking concerned or — in the case of a company operating more than one production site — the closure of a specific production site; legally binding commitments must be obtained from the beneficiary that the closure is definitive and irreversible, and that the beneficiary will not start the same activity elsewhere; these commitments must also bind any future purchaser of the facility concerne ...[+++]


Mais cela entraînera également un ralentissement de la croissance en Europe.

It will also mean a slowdown of economic growth in Europe.


Cela entraînera également une dépendance moindre à l'approvisionnement énergétique en provenance de l'Orient.

It will also result in less dependency on energy supply from the East.


Je pense que cela entraînera également une baisse de prix en retour pour des services plus efficaces et je nous félicite pour ce compromis.

I believe that this will also result in lower prices in return for more efficient services and I congratulate us on this compromise.


Ici, au sein du Conseil, nous avons tenu compte des arguments et vues du Parlement, bien qu’avec grande difficulté, durant les négociations et jusqu’au dernier jour. Les négociations finales sur ce point se sont achevées pratiquement le matin précédant le Conseil de ministres et nous avons également été en mesure, au sein du Conseil de ministres, de persuader les ministres d’adopter le genre de règles souhaitées par le Parlement, même si cela entraînera un grand surcroît de travail et un accroissement des moyens financiers que les dif ...[+++]

Here in the Council we heeded and took on the arguments and views of Parliament, albeit with great difficulty, through negotiations right up until the final day, the final negotiations relating to this point ended practically on the morning before the Council of Ministers, and we were also able in the Council of Ministers to persuade ministers to adopt the kind of rules desired by Parliament, even though this will involve a significant increase in work and also in investment of finances that individual Member States will provide.


Cela entraînera une aggravation des problèmes de distribution des produits agricoles communautaires dans les pays tiers, mais également au sein de l’UE, une réduction des prix payés aux producteurs, une véritable catastrophe pour les petits et moyens agriculteurs, qui ne tirent déjà que des revenus limités de l’agriculture.

The result will be an aggravation of the problems of distributing Community agricultural produce to third countries and also within the EU, a reduction in prices paid to the producer, and outright disaster for small and medium-sized farmers, who already earn only a borderline agricultural income.


Cela entraînera également une réduction significative de la charge pour les États membres.

It will also lead to a significant reduction in the administrative burden for Member States.


Cela entraînera également la suppression de la disposition autorisant le report de sucre hors quota (sucre C) aux campagnes suivantes de manière à remplir les conditions requises pour obtenir le remboursement des frais de stockage.

This will also mean abolition of the provision to permit the carryover of non-quota sugar (C sugar) to following years in order to qualify for the reimbursement of storage costs.


Il est aussi probable qu'elles ôteront des ressources qui sont par ailleurs également nécessaires pour améliorer les chemins de fer et les transports publics, lesquels pourraient réduire le passage vers l'automobile et, de ce fait, diminuer les problèmes que cela entraînera probablement pour l'environnement.

They are also likely to take resources away from equally necessary improvements in railways and public transport, which could reduce the shift towards cars and, accordingly, reduce the environmental problems likely to be caused by this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela entraînera également ->

Date index: 2020-12-11
w