Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pendant quatre années sur six était insuffisante » (Français → Anglais) :

En fait, nous avons entendu des témoins dire au comité — sans entrer dans les détails du projet de loi — que, selon eux, la présence physique au Canada pendant quatre années sur six était insuffisante.

In fact, we heard witnesses testify in committee, without getting into the specifics of the bill, that they believe that four out of six years is actually not enough.


L'obligation de résidence pendant quatre années sur six avec un minimum de 183 jours par année pendant quatre ans au cours de ces six années tranche un noeud gordien.

Requiring four years on six years with a minimum of 183 days in a year for four years on those six years cuts a Gordian knot.


Autrement dit, nous demanderions aux personnes qui demandent la citoyenneté canadienne de s'engager explicitement, dès le début, à être effectivement présentes au Canada non pas pendant trois années sur quatre, mais pendant quatre années sur six.

The bill also clarifies that residency means physical a presence in Canada. In other words, we would ask those who apply for Canadian citizenship to make that commitment explicitly and upfront, to be physically present in Canada not for three out of four years but for four out of six years.


Le cinquième élément me semble assez logique, soit l'idée d'une présence physique accrue sur le territoire. Le projet de loi prévoit que, pendant quatre années sur six, les gens devraient se trouver au Canada plus de la moitié de l'année, soit pendant au moins 183 jours.

There is some sense to the fifth, the idea of increased physical presence, that in four out of six years people should be here more than half the year, some 183 days.


Cela a succédé à une croissance de moins de 2% par an pendant les six années précédentes (1988-1994), même si celle-ci était encore supérieure à la croissance dans le reste de l'Union (un peu plus de 1% par an). [17] Depuis 1988, date de la réforme et de l'extension des Fonds structurels, le PIB par habitant des régions d'Objectif 1 prises ensemble n'a cessé de converger vers la moyenne de l'Union européenne.

This followed growth of under 2% a year over the preceding 6 years, 1988 to 1994, though this was still above growth elsewhere in the Union (just over 1% a year [17]. Since 1988 when the Structural Funds were reformed and expanded, therefore, GDP per head in Objective 1 regions taken together has converged consistently towards the EU average.


Le temps est révolu depuis longtemps où le budget était examiné quelque part pendant six mois environ, et une autre commission était ensuite chargée du contrôle budgétaire pour le restant de l’année.

The times have long gone when the budget came under consideration in one place for six months or so and then for the rest of the year another committee was responsible for budget control.


26. invite la Commission et la présidence du Conseil à créer une équipe de mise en œuvre chargée de superviser la réforme pratique des secteurs de production ovine et caprine au sein de l'Union, et à veiller à ce que cette équipe présente à la commission de l'agriculture et du développement rural, ainsi qu'au Conseil des ministres de l'agriculture, tous les six mois pendant les deux prochaines années, un rapport sur les changements qu'il apporte à la politique; note qu'un ...[+++]

26. Calls on the Commission and the Presidency of the Council to set up an implementation task force to oversee the practical reform of the sheep and goat sectors in the EU and to ensure that this implementation task force reports to the European Parliament’s Agriculture Committee and the Council of Agriculture Ministers every six months, for the next two years, on the policy changes that it is enacting; notes that this implementation task force should be comprised of key officials from the European Commission and from the countries representing the four forthcoming Presidencies of the EU;


L'ONUDC rapporte que, l'année dernière, dans six des trente-quatre provinces d'Afghanistan seulement, le pavot n'était pas cultivé et que, dans les provinces méridionales de l'Helmand, notamment, dans lesquelles les talibans ont multiplié les attaques contre les troupes gouvernementales et internationales, la culture illicite a grimpé à 69 300 hectares.

The UNODC reported that last year only six of the 34 provinces in the country were poppy-free and that particularly in the southern provinces of Helmand, where attacks by the Taliban against government and international troops have increased, illicit cultivation had soared to 69,300 hectares.


21. déplore que la première phase d'application (du 1 décembre 1999 au 31 mai 2000) du nouveau système d'inventaire et de gestion de son patrimoine (ELS [Équipement-Logistique-Support[), qui est également utilisé à la Cour des comptes, n'ait pas donné les résultats escomptés, loin de là, en dépit des améliorations dont a bénéficié ce système par rapport à son prédécesseur (IMMO); rappelle que, pendant la procédure de décharge pour l'exercice 1998, le Secrétaire général en était ...[+++]

21. Expresses its regret that the first phase of implementation (1 December 1999 to 31 May 2000) of the new system of making an inventory and managing Parliament's property (ELS) (which already operates in the Court of Auditors) has fallen markedly below expectations, despite some improvements compared with the previous system, IMMO; recalls that during the 1998 discharge procedure, the Secretary-General acknowledged this and undertook to notify the Committee on Budgetary Control about the performance of this system during the first year of implementation as part of the closure of accounts for 2000; takes note of the report submitted b ...[+++]


La sénatrice Eaton : Pourquoi alors trouveriez-vous si difficile de rester au pays pendant quatre ans à titre de réfugié, puis de respecter la condition de quatre années sur six pour devenir citoyenne?

Senator Eaton: So why would you find it difficult to stay in the country for four years as a refugee and then to fulfill your four out of six years as a citizen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant quatre années sur six était insuffisante ->

Date index: 2024-09-19
w