Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel
Annuel cumulatif
Athlète exceptionnel de l'année
Athlète exceptionnelle de l'année
Athlète la plus remarquable de l'année
Athlète le plus remarquable de l'année
Autorisation de séjour pour les résidents à l'année
Autorisation de séjour à l'année
Autorisation à l'année
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Compagnie JE de l'année
Compagnie de l'année JE du Canada
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Dollars de l'année budgétaire
Dollars futurs
Engagement restant
Engagements restant à payer
Entreprise JE de l'année
Essai de l'année bissextile
Horaire à l'année
Part à moins d'un an de la dette à long terme
Part à moins d'un an des passifs à long terme
Permis de séjour annuel
Permis de séjour à l'année
Permis à l'année
RAL
Restant à liquider
Reste à liquider
Résident à l'année
Résidente à l'année
Temps de travail annuel
Temps de travail à l'année
Test de l'année bissextile
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
Total cumulé de l'année
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Vertaling van "restant de l’année " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


autorisation à l'année | autorisation de séjour à l'année | autorisation de séjour pour les résidents à l'année | permis de séjour à l'année | permis de séjour annuel | permis à l'année

annual permit | one-year permit | annual residence permit


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]


athlète exceptionnel de l'année [ athlète exceptionnelle de l'année | athlète le plus remarquable de l'année | athlète la plus remarquable de l'année ]

outstanding athlete of the year


Entreprise JE de l'année [ Compagnie de l'année JE du Canada | Compagnie JE de l'année ]

Junior Achievement Company of the Year [ J. A. Company of the Year ]


temps de travail à l'année | temps de travail annuel | horaire à l'année

annual hours contract | annual working time | annual working hours


tranche des dettes à long terme échéant à moins d'un an | tranche de la dette à long terme échéant à moins d'un an | tranche des dettes à plus d'un an échéant dans l'année | tranche de la dette à plus d'un an échéant dans l'année | part à moins d'un an des passifs à long terme | part à moins d'un an de la dette à long terme

current portion of long-term liabilities | current maturing portion of long-term debt | current maturities | current portion of long-term debt


test de l'année bissextile | essai de l'année bissextile

leap year test


dollars de l'année budgétaire | dollars futurs

budget-year dollars


engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]

commitments outstanding | commitments unspent | outstanding commitments | remainder to be liquidated | RAL [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3.13) Si, relativement à une personne, le niveau calculé de consommation à l’égard du domaine des autres utilisations pour une année comprise dans la période commençant le 1 janvier 2005 et se terminant le 31 décembre 2006 est inférieur à 90 % de l’allocation de consommation de cette personne pour l’année, le ministre fournit à chacun des destinataires qui en font la demande la partie de l’allocation de consommation restante pour cette année correspondant au produit de la multiplication de l’allocation de consommation restante par le ...[+++]

(3.13) When a person’s calculated level of consumption for the authorized sector of any other application for a year that falls within the period that begins on January 1, 2005 and ends on December 31, 2006 is less than 90% of their consumption allowance for that year, the Minister shall provide to each recipient who submits an application the portion of the person’s unexpended consumption allowance for that year corresponding to the product obtained by multiplying the unexpended consumption allowance by the ratio of


La contribution pour les organismes qui adhèrent à l'ERIC en cours d'exercice est proportionnelle au nombre de mois restants pour cette année, à compter du premier jour du mois d'adhésion.

The contribution for entities joining during the course of a year shall be proportional to the number of remaining months in that year, starting on the first day of the month of joining.


Si, après la période de dépôt des demandes de certificats visée au paragraphe 1, une quantité est encore disponible, les demandes de certificats sont déposées du 1er au 10 novembre de chaque année pour des exportations effectuées au cours de la période restante de l’année contingentaire.

If, after the period for submission of licence applications referred to in the first paragraph, any quantity remains available, licence applications shall be lodged from 1 to 10 November each year for exports during the remaining period of the running quota year.


le montant de la cotisation des organismes adhérant dans le courant d'une année est proportionnel au nombre de mois restant dans l'année en question, à partir du premier jour du mois de l'adhésion;

the contribution for entities joining in the course of a year shall be proportional to the number of remaining months in that year, starting on the first day of the month of joining;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le budget annuel maximal est de 500 millions d’euros (aux prix de 2011), auxquels s’ajoutent les fonds restants de l’année précédente.

The maximum annual budget is €500 million (2011 prices), plus any funds remaining from the preceding year.


Il est prévu de clôturer les formes d'interventions restantes dans l'année 2001.

It is expected that the rest will be closed in 2001.


Les projets adoptés au cours des années précédentes absorberont une part importante du budget restant pour les années 1998 et 1999.

The projects approved in earlier years will absorb a large part of the remaining budget for the years 1998 and 1999.


Les Ministres ont pris note qu'au delà de la contribution de 89 MECUS pour le reste de l'année la Commission avait dégagé 86 MECUS supplémentaires par voie de réaffectation de crédits portant ainsi le total des contributions à 175 MECUS, mais que les besoins estimés du HCR se montaient à 750 millions de dollars pour le restant de l'année.

Ministers noted that over and above the contribution of ECU 89 million for the rest of the year the Commission had found another ECU 86 million by reallocating appropriations, thus bringing the total contributions to ECU 175 million, but the UNHCR's estimated requirements amounted to $ 750 million for the remainder of the year.


De ces 5OO MECUS, la contribution communautaire nécessaire pour l'année 1993 est estimée à 100 MECUS. Les 400 MECUS restant pour les années 1994-97 seront financés à partir des crédits des Fonds structurels qui seront décidés pour la période postérieure à 1993.

Funds required for 1993 are estimated at ECU 100 million, leaving a contribution of ECU 400 million for the period 1994-97, which will be financed from the appropriations for the structural Funds to be decided for the period beyond 1993.


En prenant en compte la production de blé de cette année, les importations et le stock restant de l'année dernière, il y a actuellement 208 millions de tonnes de blé dans l'Union, alors que sa consommation est estimée à 156 millions de tonnes.

Taking account of this years production imports and carryover stocks from last year, the EU's total supply this year will be 208 million tonnes of grain in the EU, while the EU's consumption requirements for the marketing year is estimated at 156 million tonnes.


w