Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pendant des années de nommer juge un certain avocat simplement parce » (Français → Anglais) :

Il est un fait que Václav Klaus a refusé pendant des années de nommer juge un certain avocat simplement parce qu’il avait perdu un litige avec lui au tribunal, et qu’il ne respecte pas les décisions de la cour suprême administrative.

It is a fact that Václav Klaus refused for years to appoint a particular lawyer as a judge simply because he had lost a dispute with him in court, nor does he respect the decisions of the Supreme Administrative Court.


C'est compréhensible, mais, selon nous, après une certaine période, si on n'arrive pas à trouver une place dans la province, la ville ou l'administration, pourquoi l'enfant devrait-il rester en foyer d'accueil pendant des années et des années simplement parce qu'on ne veut pas le sortir de son secteur?

That is understandable, but we think, after a certain period of time, if you can't find a home in your own province or city or jurisdiction for a child, why should they remain in foster care for years and years just because you don't want to look outside your area?


Cependant, il ne faut pas traiter différemment les juges de la Cour fédérale et écarter leur candidature à un poste à la Cour suprême simplement parce que, après avoir pratiqué le droit pendant de nombreuses années au Québec, ils siègent maintenant à la Cour fédérale.

However, Federal Court judges ought not to be treated differently and excluded from consideration for appointment to the Supreme Court simply because after their many years of practising law in Quebec, they joined the Federal Court bench.


Certaines de ces personnes ne pourront même pas recevoir cette prestation complémentaire s'ils ont épuisé toutes leurs semaines d'assurance-emploi, simplement parce qu'ils ont reçu des prestations ordinaires pendant les cinq années précédentes qui pourraient avoir représenté plus de 36 s ...[+++]

If you look at the extended benefit for some of those people, they're not going to be able to even get the extended benefit if they're unfortunate enough to run through their claim, simply because they've had regular benefits paid over the course of the previous five years and those may have come to more than 36 weeks, even though they've worked well over 2,000 hours in every year.


M. Art Eggleton: Je ne l'ai pas enfoui au plus profond de mon esprit, mais je n'ai pas accordé à ce dossier l'importance que certaines personnes lui ont accordée, tout simplement parce que j'avais obtenu l'assurance par le juge-avocat général, qui en avait discuté avec ses homologues américains, que les conventions de Genève étaient respectées.

Mr. Art Eggleton: Well, I didn't put it in the dark recesses, but I didn't consider it to be the major issue that some people did, simply because I had the understanding through the Judge Advocate General, who had talked with counterparts in the United States, that there was a respect for the Geneva Conventions.


On dit, par exemple, dans cet article du National Post du 15 février de cette année que l'avocat représentant les juges a fait des déclarations voulant qu'il convienne peut-être que les juges reçoivent une rémunération qui pourrait atteindre 380 millions de dollars par an parce que certains avocats gagnent 700 ...[+++]

For example, there is a line in this article from the National Post from February 15 of this year where the lawyer for the judges is making statements to the effect that perhaps judges should be paid as much as $380,000 a year because some lawyers are earning $700,000 a year.


w