Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «payés par les consommateurs reflètent réellement » (Français → Anglais) :

Bien que l'attention se porte surtout sur les niveaux des prix de l'énergie, dans la pratique, les coûts ont davantage d'importance pour les ménages et les entreprises parce qu'ils reflètent les montants réellement payés.

Whilst energy price levels receive most attention, energy costs are in practice more important for households and for industry, since they reflect actual bills paid.


La promotion de programmes de commerce équitable et éthique reflète la demande des consommateurs de l’UE et contribue au développement de perspectives commerciales plus durables pour les petits producteurs dans les pays tiers.

Promoting fair and ethical trade schemes reflects EU consumer demand and contributes to developing more sustainable trade opportunities for small producers in third countries.


La réforme de la PAC nous donne l'occasion de recentrer l'attention, non plus sur les agriculteurs, les producteurs et les détaillants mais sur l'utilisateur final, en créant une politique alimentaire commune reflétant ce dont le consommateur a réellement besoin, et de corriger quelques déséquilibres persistants".

Reforming the CAP gives us a chance to shift the focus from farmers, producers and retailers to the end-user, creating a common food policy that reflects what consumers really need and addresses some persistent imbalances".


Il n'y a aucune garantie que le consommateur obtiendra réellement sur son ordinateur, par Internet, la prestation artistique pour laquelle il a payé les droits.

There is no guarantee that consumers will really get the artistic performance for which they have paid, to be able to put it on their computer, through the Internet.


Bien que l'attention se porte surtout sur les niveaux des prix de l'énergie, dans la pratique, les coûts ont davantage d'importance pour les ménages et les entreprises parce qu'ils reflètent les montants réellement payés.

Whilst energy price levels receive most attention, energy costs are in practice more important for households and for industry, since they reflect actual bills paid.


Malgré les premiers signes de changement, la Commission n'est pas convaincue que les prix payés par les consommateurs reflètent réellement la concurrence.

In spite of first signs of movement in the markets, the Commission is not satisfied that the prices to be paid by consumers already reflect the result of effective competition.


L'UE offre un espace d'intégration économique grâce à son marché intérieur, reflet d'une vision stratégique à long terme axée sur des échanges aisés de biens et de services, des créations d'entreprises sans entraves, un investissement direct étranger accru dans les pays partenaires et un niveau élevé de protection sociale, environnementale et des consommateurs.

The EU offers economic integration with its Internal Market, reflecting a long term strategic vision of easily traded products and services, simple establishment of companies, increased foreign direct investment in the partner countries and a high level of social, consumer and environmental protection.


1. Les parties s’engagent à poursuivre l’objectif commun consistant à continuer de lever les obstacles à l’accès aux marchés afin de maximiser les avantages pour les consommateurs, les transporteurs aériens, les travailleurs et les populations des deux côtés de l’Atlantique, notamment en facilitant l’accès de leurs transporteurs aériens aux marchés mondiaux de capitaux afin de mieux refléter les réalités de l’industrie aéronautique ...[+++]

1. The Parties commit to the shared goal of continuing to remove market access barriers in order to maximise benefits for consumers, airlines, labour, and communities on both sides of the Atlantic, including enhancing the access of their airlines to global capital markets, so as better to reflect the realities of a global aviation industry, the strengthening of the transatlantic air transportation system, and the establishment of a framework that will encourage other countries to open up their own air services markets.


1. Les parties partagent l'objectif consistant à poursuivre l'ouverture de l'accès aux marchés et à maximiser les avantages pour les consommateurs, les transporteurs aériens, le personnel et les populations des deux côtés de l'Atlantique, notamment en facilitant les investissements afin de mieux refléter les réalités de l'industrie aéronautique mondiale, en renforçant le système de transport aérien transatlantique et en établissant ...[+++]

1. The Parties share the goal of continuing to open access to markets and to maximise benefits for consumers, airlines, labour, and communities on both sides of the Atlantic, including the facilitation of investment so as to better reflect the realities of a global aviation industry, the strengthening of the transatlantic air transportation system, and the establishment of a framework that will encourage other countries to open their own air services markets.


1. Les parties partagent l'objectif consistant à poursuivre l'ouverture de l'accès aux marchés et à maximiser les avantages pour les consommateurs, les transporteurs aériens, le personnel et les populations des deux côtés de l'Atlantique, notamment en facilitant les investissements afin de mieux refléter les réalités de l'industrie aéronautique mondiale, en renforçant le système de transport aérien transatlantique et en établissant ...[+++]

1. The Parties share the goal of continuing to open access to markets and to maximise benefits for consumers, airlines, labour, and communities on both sides of the Atlantic, including the facilitation of investment so as to better reflect the realities of a global aviation industry, the strengthening of the transatlantic air transportation system, and the establishment of a framework that will encourage other countries to open their own air services markets.


w