Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays pourront enfin " (Frans → Engels) :

J’espère que ces deux pays pourront enfin régler la question de ce territoire de manière pacifique et arrêter de prendre ainsi en otage des milliers de personnes souhaitant vivre en paix.

I hope that these two countries will finally be able to settle this land issue peacefully and to stop taking thousands of people wishing to live in peace hostage in this way.


Enfin, puisque mes fonctions s'exerceront dans un contexte international, je maintiendrai une rigoureuse indépendance vis-à-vis des institutions de mon pays et je ne me laisserai pas influencer par les prises de position ou les intérêts qui pourront être exprimés par des acteurs français, qu'ils soient publics ou privés.

Since my tasks would be conducted in an international context, I would maintain strict independence from institutions in my own country and would not be influenced by views or interests which might be expressed by French actors either privately or in public.


Nous devons espérer que, lors du prochain sommet UE/EU, les pays de l’Union soulèveront ce problème avec détermination et pourront enfin y trouver une solution.

We must hope that at the next EU-US Summit the EU countries will table this problem in a resolute manner and finally resolve it.


Nous devons espérer que, lors du prochain sommet UE/EU, les pays de l’Union soulèveront ce problème avec détermination et pourront enfin y trouver une solution.

We must hope that at the next EU-US Summit the EU countries will table this problem in a resolute manner and finally resolve it.


- Enfin, les relations avec les pays tiers, qui auront principalement lieu dans le cadre de la dimension septentrionale, pourront également être menées par d’autres voies, si celles-ci se révèlent utiles.

- Finally, relations with third countries should be conducted primarily through the Northern Dimension with the option to use alternative channels when useful.


À savoir: que les États membres sont libres d'utiliser toutes les clauses permettant de produire des médicaments génériques et de les exporter dans les pays en développement et pas seulement dans les pays pauvres en développement; que ces pays en développement pourront se saisir de toutes les flexibilités de la déclaration de Doha pour fournir à leurs populations les médicaments essentiels dont ils ont besoin; que l'Union européenne ne négociera pas avec ces pays des dispositions touchant à la santé publique dans le cadre de négocia ...[+++]

These commitments are: that the Member States are free to use all the clauses allowing them to produce generic medicines and export them to developing countries, and not only to poor developing countries; that these developing countries can use all the flexibilities in the Doha Declaration to provide their populations with the essential medicines they need; that the European Union will not negotiate public health-related provisions in negotiations on trade agreements – and I also note the statements by the Commissioner; and finally that the EU will finance projects to develop research and manufacturing capabilities in these countries.


Enfin, si on considère le rapport coût-avantages, on peut se demander si pour réduire de 0,26 % seulement toutes les émissions de CO2 liées au transport (chiffre correspondant au scénario UE 2005, dans l'option B avec 1992 comme année de base) et de 0,12% toutes les émissions de NOx, il serait justifié de soumettre la compétitivité des entreprises européennes de transports aérien à une pression considérable, alors qu'elles devront tenir tête aux transporteurs des pays tiers, qui pourront bénéficier de droits de trafic intracommunautaire comme conséquence ...[+++]

Finally, in relation to cost-benefit considerations, it is at least questionable whether a reduction in all transport-related CO2-emissions of just 0.26% (as calculated for an EU 2005 scenario with 1992 a base year on the basis of applying option B) and of NOx-emissions by 0.12% would justify considerable pressure on the competitiveness of the European aviation industry which would have to compete head-on with third country air carriers enjoying intra-Community traffic rights, as a side-effect of the cumulative effects of so-called open-sky agreements concluded by Member States.


Elle constitue un pas en avant, et non un recul, dans la voie de la monnaie unique, car elle permet d'obtenir des parités fondées sur des bases saines, toutes prêtes pour le moment où les pays concernés pourront enfin passer au stade de la monnaie unique.

But it will be a step towards, not away from, the goal of a single currency, for it will enable soundly based parities to be established, ready for the moment when, for the countries concerned, the move to a single currency finally takes place.


Elles proposeront ensuite des schémas d'agrégation des projets sélectionnés dans les programmes spécifiques qui composent le 4e programme-cadre de RD. Elles pourront enfin recourir à des instruments prévus par le Traité jusqu'ici inutilisés : l'article 130 K, qui autorise la mise en oeuvre de programmes complémentaires auxquels ne participent que certains Etats membres, l'article 130 L, qui prévoit la participation de la Communauté à des programmes de RD entrepris par plusieurs pays membres, ou encore ...[+++]

They will then come up with proposals for combining selected projects within the specific programmes contained in the fourth RD framework programme. Finally they will be able to take advantage of instruments which are provided for in the Treaty but which have not yet been used: Article 130k which authorizes supplementary programmes involving the participation of certain Member States only, Article 130l which provides for Community participation in research and development programmes undertaken by several Member States or Article 130n which allows the Community to set up joint undertakings.


Enfin, des mesures seront adoptées pour définir les droits des ressortissants des pays tiers en situation de séjour régulière dans un Etat membre et les conditions dans lesquelles ils pourront séjourner dans les autres Etats membres.

Measures will also be adopted defining the rights and conditions under which nationals of non-member countries who are legally resident in a Member State may reside in another Member State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays pourront enfin ->

Date index: 2021-08-01
w