Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De nombreux pays européens sont très en avance.

Traduction de «pays européens demeure très précaire » (Français → Anglais) :

L’économie mondiale est toujours fragile. L’économie de plusieurs pays européens demeure très précaire.

The global economy is still weak, and the economies of several European nations are very precarious.


Bien que par suite de l'intervention concertée de la communauté internationale, la situation se soit améliorée dans des pays comme le Sierra Leone et le Liberia, ces avancés demeurent très précaires.

Although the situation has improved in Sierra Leone and Liberia following concerted international action, progress is very fragile.


De nombreux pays européens sont très en avance.

Many European countries are very advanced.


La situation économique d'un grand nombre de pays est encore très précaire, mais ce n'est pas le cas du Canada.

Many countries still have economies that are on life support, but not Canada.


Les donateurs européens qui figurent parmi les États membres ayant une longue tradition d’aide bilatérale demeurent très enclins à assurer une forte représentation bilatérale dans le système humanitaire international, qui bénéficie d’un soutien ferme de l’ensemble de l’UE.

EU donors amongst the Member States with a long tradition of bilateral aid retain a keen interest in ensuring strong bilateral representation in the international humanitarian system, which the EU as a whole firmly supports.


On peut citer comme exemple le Soudan où la situation demeure très inquiétante: des actes de racket et de violence à l'encontre de la population civile continuent et ont à nouveau forcé un grand nombre de personnes à fuir ailleurs dans le pays ou à se réfugier dans les pays voisins.

Some examples are Sudan , where the situation remains very worrying: violence and extortion towards the civilian population continues and have again forced many to flee elsewhere in the country or to take refuge in neighbouring countries.


Les différences entre les pays européens sont très marquées avec les pays méridionaux, le Royaume-Uni et l'Irlande plus enclins à l'entrepreneuriat.

The differences between European countries are very marked, with the countries of southern Europe, the United Kingdom and Ireland more inclined towards entrepreneurship.


Ce constat n'est pas surprenant, étant donné que l'histoire migratoire des pays européens est très différente.

This is not surprising as the migration history of the European countries varies greatly.


Néanmoins, ce résultat demeure très inférieur à l'objectif d'au moins 2 langues étrangères par élève/étudiant fixé par le Conseil européen de Barcelone de 2002, dont la réalisation exigera encore de nombreux efforts.

Nevertheless, this result is still well short of the objective set by the Barcelona European Council 2002. If the target figure of at least 2 foreign languages per pupil/student is to be guaranteed, there remains much work to be done.


Il y en a tellement qui viennent d'Europe, alors que ces pays européens pourraient très bien être considérés comme des tiers pays sûrs, ce qui éviterait qu'ils traversent l'Atlantique.

So many come over here from Europe, whereas those European countries could be determined as safe thirds and we wouldn't have them jumping across.


w