Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pauvres elles souffrent " (Frans → Engels) :

La plupart des femmes dont nous parlons sont des femmes autochtones; elles sont presque toutes pauvres; elles souffrent souvent de problèmes de santé mentale; un bon nombre d'entre elles essaient de se passer de l'aide sociale; ce sont bien souvent des mères célibataires qui essaient de subvenir aux besoins de leurs familles; elles n'ont pas les ressources qui leur permettraient de payer 50 $, encore moins 150 $, et maintenant, des frais potentiels de 631 $.

Many of the women we are talking about are indigenous women; almost all are poor; many have mental health issues; many are trying to get off social assistance; many are often single moms trying to support their families; and they have no resources to pay $50 much less $150 and now the potential fee of $631.


Dans ce rôle, je suis chargé de rassembler les leçons apprises par notre organisation et des organisations analogues sur l'appui aux efforts d'auto-assistance de personnes qui sont si pauvres qu'elles souffrent de famine chronique.

In that role, I'm charged with gathering what we and similar organizations have learned about supporting the self-help efforts of people who are so poor that they are chronically hungry.


1. rappelle que les effets de la crise économique et financière affectent de façon disproportionnée les personnes vulnérables des pays les plus pauvres, où elle a aggravé la pauvreté, la dette et les crises alimentaires; déplore, en conséquence, que le G20 tienne à l'écart les pays du "G172", qui souffrent le plus des conséquences de la crise financière, alimentaire, énergétique et environnementale; estime à cet égard que le G20 n'a pas, pour l'heure ...[+++]

1. Recalls that the financial and economic crisis has a disproportionate impact on the vulnerable in the poorest countries, where it has exacerbated poverty, debt and food crises; therefore expresses its concern that the G20 completely sidelines the other 'G 172' countries, which suffer the most from the consequences of the financial, food, energy and environmental crises; considers in this context that the G20 still lacks legitimacy to solve the economic and financial crisis on its own or write the rules of a new global economic or ...[+++]


Je souhaiterais attirer votre attention sur un point important: nous ne devons pas admettre que les femmes soient une nouvelle fois victimes de discriminations dans les systèmes de santé tout simplement parce qu’elles sont pauvres, touchent des bas salaires ou parce qu’elles souffrent de maladies typiquement féminines.

I would like to draw attention to an important issue: we must not allow women to face discrimination in the health services again just because they are poor, on a low income or because they are suffering from specifically women’s illnesses.


9. estime indispensable que, par exemple par des interventions ciblées dans l'établissement de la programmation, les personnes les plus pauvres parmi les pauvres des pays concernés soient définies comme groupe cible principal puisqu'elles souffrent le plus de l'absence d'accès à des mesures de santé génésique;

9. Considers it essential to treat the poorest of the poor in the countries in question as priority groups, for example through targeted interventions in programming, since these are the people who suffer most from lack of access to reproductive health care measures;


9. estime indispensable que, par exemple par des interventions ciblées dans l'établissement de la programmation, les personnes les plus pauvres parmi les pauvres des pays concernés soient définies comme groupe cible principal puisqu'elles souffrent le plus de l'absence d'accès à des mesures de santé génésique;

9. Considers it essential to treat the poorest of the poor in the countries in question as priority groups, for example through targeted interventions in programming, since these are the people who suffer most from lack of access to reproductive health care measures;


Les femmes pauvres sont particulièrement vulnérables parce qu'elles souffrent de malnutrition, d'un faible niveau d'éducation et de possibilités d'emploi médiocres. À cela s'ajoute un statut social peu flatteur qui les prive de la possibilité de négocier la sécurité des relations sexuelles.

Poor women are especially vulnerable to HIV because of their low nutritional status, limited education and employment opportunities and low social status and consequent inability to negotiate safe sex.


En plus de sa connaissance de la politique gouvernementale et de ses compétences d'analyse, elle a apporté sa connaissance personnelle des problèmes des chefs de famille monoparentale, des pauvres, des personnes qui souffrent de la faim, des sans-abri, des sans-emploi et des gens qui sont désabusés.

What she has brought to the committee, in addition to her knowledge of public policy and her analytical skills, is her personal knowledge of the problems of single parents, the poor, the hungry and the homeless, the unemployed and the discouraged.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pauvres elles souffrent ->

Date index: 2021-09-13
w