Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paul forseth quand allons-nous savoir » (Français → Anglais) :

M. Paul Forseth: Quand allons-nous savoir de quel ministre il s'agira?

Mr. Paul Forseth: When are we going to know which minister it's going to be?


Quand allons-nous savoir ce qu'il est advenu des 40 millions de dollars?

When will we find out what happened to the $40 million.


Quand allons nous prêter attention à cet homme de la rue, à savoir le citoyen de l’Union européenne?

When are we going to pay attention to a layman – the European Union citizen?


M. Paul Forseth: Nous allons devoir examiner cette formule.

Mr. Paul Forseth: We will have to look at that formula.


Pour nous, la question se pose de savoir si cela est réalisable. Puisque nous allons célébrer sous peu les vingt ans de la chute du mur de Berlin, je voudrais vous demander, Mesdames et Messieurs, quand nous serons en mesure de célébrer le jour qui symbolisera l’union de l’Abkhazie et de l’Ossétie du Sud à la Géorgie.

For us, the question today is can this really be done, and if we now, before long, are celebrating 20 years since the fall of the Berlin Wall, then I would like to ask, ladies and gentlemen, when will we be able to celebrate the day when Abkhazia and South Ossetia are united with Georgia?


Nous considérons qu'après plus de 30 ans d'expérience, les relations entre la fonction publique, les gestionnaires et les syndicats devraient en être arrivées à un stade où l'employeur peut effectivement agir à titre d'employeur, traiter avec les syndicats au sujet des modalités d'emploi par le biais de la négociation collective sans avoir à dépendre de pouvoirs prévus par la loi (1140) Le vice-président (M. Paul Forseth): Nous allons maintenant passer à M. Mahoney.

We think that after more than 30 years of experience, the relationship of the public service, the managers, and the unions should be at a point where the employer can actually act like an employer, deal with the unions on issues of terms and conditions of employment through the collective bargaining process, and not have to rely on legislated authorities (1140) The Vice-Chair (Mr. Paul Forseth): We'll go to Mr. Mahoney.


Le vice-président (M. Paul Forseth): Nous allons maintenant passer à M. Tirabassi.

The Vice-Chair (Mr. Paul Forseth): We're going to go now to Mr. Tirabassi.


On ne peut pas l’exclure: si notre argent est mal utilisé, nous devons savoir où il est, comment nous allons le recouvrer et quand nous pourrons le faire.

This cannot be excluded: when our money is misused, we must know where it is, how it is to be recovered, and when it is to be recovered.


Après nous être entretenus ces derniers jours avec les dirigeants de Jordanie, d’Égypte et d’Arabie saoudite, je tiens à signaler qu’ils partagent tous le même sentiment selon lequel sans savoir précisément où nous allons, sans connaître les frontières du nouvel État palestinien, ou encore sans savoir quand ce bond en avant aura lieu, la stabilité de leurs propres pays est menacée dans un ...[+++]

Having spoken, as we have in recent days, to the leaders of Jordan, Egypt and Saudi Arabia, I would like to point out that they all have the same feeling that, without knowing exactly where we are going, nor what the borders of the new Palestinian State are, nor when that leap forward is going to happen, the stability of their own countries is to a certain degree in jeopardy.


Je pense, dès lors, que nous devrons quand même mener un débat sur une autorité de surveillance européenne puissante et nous poser la question de savoir comment nous allons répartir les compétences, si nous allons effectivement le faire par secteurs.

I therefore believe that we will have to hold a debate after all, about a strong, European supervisor, and we will also need to find out how we will distribute this task, and whether this will indeed be done at sector level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paul forseth quand allons-nous savoir ->

Date index: 2025-04-06
w