Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients doivent être davantage rassurés quant " (Frans → Engels) :

43. souligne que la population et les patients doivent être davantage rassurés quant au fait que les professionnels de la santé dont la profession a été reconnue ont maintenu à jour leurs capacités et leurs connaissances;

43. Points out that the public and patients need better assurances that healthcare professionals benefiting from recognition have kept their skills and knowledge up to date;


43. souligne que la population et les patients doivent être davantage rassurés quant au fait que les professionnels de la santé dont la profession a été reconnue ont maintenu à jour leurs capacités et leurs connaissances;

43. Points out that the public and patients need better assurances that healthcare professionals benefiting from recognition have kept their skills and knowledge up to date;


43. souligne que la population et les patients doivent être davantage rassurés quant au fait que les professionnels de la santé dont la profession a été reconnue ont maintenu à jour leurs capacités et leurs connaissances;

43. Points out that the public and patients need better assurances that healthcare professionals benefiting from recognition have kept their skills and knowledge up to date;


Si les États membres doivent assumer une plus grande responsabilité et rendre davantage des comptes quant à la façon dont ils atteignent les objectifs généraux et spécifiques convenus, la nouvelle approche permettra de continuer à garantir des conditions de concurrence équitables, en préservant le caractère commun et les deux piliers de la politique.

While Member States should bear greater responsibility and be more accountable as to how they meet the objectives and achieve agreed targets, the new approach will continue to ensure a level playing field, preserving the common nature and the two pillars of the policy.


Au contraire, je crois que tout le monde ici aimerait davantage être rassurés quant à la sécurité et à la santé des travailleurs extracôtiers.

On the contrary, I think that everyone here wants to know that offshore workers will be safe and healthy.


Les patients doivent quant à eux attendre de plus en plus longtemps pour recevoir des soins de santé.

Patients are struggling with longer health care wait times.


11. fait sien le diagnostic du G20 concernant les faiblesses du secteur financier et se félicite de l'engagement de mettre en place un cadre plus strict de surveillance et de réglementation sur la base d'une plus grande cohérence et d'une coopération systématique entre les pays, mais déplore qu'un réexamen plus ambitieux n'ait pas encore été entrepris en ce qui concerne les principes centraux du système financier, et considère que ces décisions ne doivent pas empêcher l'Union européenne d'être davantage ambitieuse quant ...[+++]

11. Approves the G20 diagnosis of the weaknesses in the financial sector and welcomes the commitment to build a stronger supervisory and regulatory framework on the basis of greater consistency and systematic cooperation between countries, but regrets that a more far-reaching review has not yet been undertaken of the core principles of the financial system and considers that these decisions must not prevent the EU from being more ambitious in the scope and requirements of regulation and supervision;


Dans cette déclaration, l’EFSA recommande, notamment, davantage de clarifications quant aux informations que les parties intéressées doivent fournir lorsqu’elles introduisent une demande d’autorisation d’une nouvelle méthode.

In that statement, EFSA recommends, in particular, further clarifications regarding the information which interested parties should supply when they submit an application for the authorisation of a new alternative method.


Lorsque ces nouvelles règles seront en place, les patients pourront être rassurés quant au fait que le sang humain et les composants sanguins provenant de dons effectués dans un autre État membre présentent néanmoins les mêmes garanties que ceux qui proviennent de leur propre pays.

Once these new rules are in place and being implemented by Member States, patients can be reassured that blood derived from donations in other Member States respects the same guaranteed level of safety as in their own country.


44. souligne que le commerce électronique offre de nombreuses opportunités à l'ensemble des consommateurs, et en particulier à certaines catégories d'entre eux, telles que les personnes âgées et les personnes isolées chez elles ou handicapées, et que les consommateurs ont besoin d'être rassurés quant aux difficultés d'accès à Internet, ainsi qu'en ce qui concerne leurs droits, notamment quant à la protection des données, qui doivent être garantis de manière globale, compré ...[+++]

44. Underlines that e-commerce is a very useful opportunity for consumers as a whole, and for some categories of consumers in particular, such as the elderly, the housebound and the disabled, and that consumers have to be reassured as far as the difficulties of accessibility to Internet are concerned, and need reassurance that their consumer rights and data protection rights are guaranteed in a comprehensive, understandable and effective way; consumers should have a genuine and easy access to complaints procedures - for example through an electronic ombudsman - and any measures decided should be applicable immediately, and therefore ask ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients doivent être davantage rassurés quant ->

Date index: 2020-12-14
w