Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passer très clairement » (Français → Anglais) :

Je pense que nous avons fait passer très clairement notre message dans les différentes réunions que nous avons organisées dans la vallée.

I think we got our messages pretty clear in the different meetings we had in the valley.


L’Europe a parlé d’une seule voix et nos rencontres avec les différentes délégations ont très clairement montré que le rôle de chef de file de l’Europe a été apprécié et que les participants avaient clairement conscience du fait que nous poursuivons un objectif de 20 %, mais que nous pensons passer à 30 %.

Europe did speak with one voice and, from our meetings with different delegations, it was very clear that Europe’s leadership was appreciated and people were very aware that we had a 20% target but were thinking of moving to 30%.


Je voudrais formuler une autre remarque spécialement à l’adresse de M. Pannella, en lui disant qu’il n’y a aucune conspiration de la part de la présidence et que le Conseil - qui a une nouvelle fois examiné la question du moratoire sur la peine de mort lundi - souhaite lui aussi faire passer très clairement le message que nous faisons campagne en ce sens.

There is another point I would like to make specifically for Mr Pannella’s benefit, and it is that there has been no conspiracy on the part of the Presidency, and the Council too, which once more considered the issue of the moratorium for the death penalty on Monday, wants it made perfectly clear that that is what we are campaigning for.


J’aimerais remercier Neena Gill, le rapporteur, pour avoir fait passer ce message très clairement, beaucoup plus clairement que les autres rapporteurs, je dois dire.

I would like to thank Neena Gill, the rapporteur, for having conveyed this message extremely clearly, much more than other rapporteurs, I must say.


Et c’est là un message que je voudrais faire passer très clairement auprès de la Commission et du Conseil: la première lecture constitue un compromis politique clair et sans équivoque pour la négociation de novembre.

And this is a message I would like to make very clear to the Commission and the Council: this first reading expresses a clear and unequivocal political compromise for the November negotiation.


C’est un message que j’ai fait passer très clairement lors de réunions cet été avec le secrétaire d’État américain Colin Powell et le sous-secrétaire Alan Larson.

This is a message which I have personally made clear in meetings over the summer with US Secretary of State Colin Powell and Under-Secretary Alan Larson.


Les Canadiens ont également compris très clairement que le projet de loi leur offre une occasion d'améliorer leur qualité de vie, occasion qu'ils ne peuvent laisser passer.

It is an end in itself. Canadians also understand very clearly that the bill represents an opportunity to improve our quality of life that cannot and must not be passed by.


Nous devons indiquer très clairement que nous n'autoriserons pas des utilisations incompatibles dans nos parcs, qu'il s'agisse d'activité minière et forestière, et nous pourrions passer en revue toute la liste.

We have to be very clear that we will not allow incompatible usages in our parks, whether it is mining or forestry, and we can go down the list.


On a démontré très clairement que cet individu était très vindicatif et méchant envers l'autre parent en forçant les enfants à passer par cette épreuve.

It was described clearly that this individual was being very vindictive and hurtful to the other parent by forcing the children to go through this ordeal.


Mais ce que je tiens à affirmer très clairement—et je l'ai déjà dit aux médias—c'est que nous nous débattons avec d'importants problèmes de transition, notamment des problèmes d'interface informatique entre le réseau informatique d'Air Canada et celui de Canadien, qui s'inspirent du système américain, et que nous faisons tout notre possible pour résoudre ces problèmes le plus rapidement possible et passer de procédures manuelles à des procédures fortement informatisées.

But I will state very clearly—and I'm on record in the media on this—that there are significant transitional issues we're dealing with, particularly as they relate to IT interfaces between the Air Canada computer system and the Canadian computer system, which is based on the American system, and we are working as fast as we possibly can to resolve these to get us from very manual processes to highly automated processes.


w