Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas une tâche excessivement lourde » (Français → Anglais) :

Exiger d'un prestataire de services financiers qu'il se conforme à quinze régimes juridiques différents serait excessivement lourd.

It would be unjustifiably burdensome if a financial service provider had to comply with fifteen different sets of rules and regulations.


64. souligne par ailleurs l'importance du financement sur fonds propres, qui peut permettre de limiter les risques et de réduire des niveaux excessifs de dette et le recours au levier dans le système financier; invite par conséquent la Commission et les États membres à réexaminer et à alléger la règlementation excessivement lourde concernant le financement sur fonds propres des entreprises privées; souligne qu'il importe de réduire le déséquilibre fiscal qui existe entre le financement par l'emprunt, favorisé, e ...[+++]

64. Further underlines the importance of equity financing that can help to mitigate risks and reduce excessive levels of debt and leverage in the financial system; calls, therefore, on the Commission and the Member States to review and address the over-burdensome regulation for equity financing of private companies; stresses the importance of addressing the debt equity tax bias;


Cependant, il devrait être possible d'appliquer des approches standardisées s'appuyant sur des notations de crédit externes lorsque le risque de crédit est moins significatif, ce qui est généralement le cas pour les établissements peu sophistiqués, les catégories d'expositions d'importance peu significative, ou lorsque l'application d'une méthode d'évaluation interne représenterait une charge excessivement lourde.

However, standardised approaches that rely on external credit ratings could be used where credit risk is less material, which is typically the case for less sophisticated institutions, for insignificant exposure classes, or in situations where using internal approaches would be overly burdensome.


134. reconnaît le potentiel des instruments innovants d'ingénierie financière pour constituer un capital et renforcer les investissements, par opposition aux subventions, qui sont constamment perçues comme excessivement lourdes et bureaucratiques par leurs bénéficiaires; souligne que les instruments d'ingénierie financière pourraient jouer un rôle important dans la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 en attirant des fonds d'autres investisseurs dans des domaines de grand int ...[+++]

134. Recognises the potential of innovative financial engineering instruments to build up capital and enhance investments, as opposed to grants consistently perceived to be excessively cumbersome and bureaucratic by their beneficiaries; stresses that financial engineering instruments could play an important role in achieving the Europe 2020 Strategy's objectives by attracting funding from other investors in areas of strong Union's interest;


Il devrait néanmoins être possible d'appliquer des approches standardisées s'appuyant sur des notations de crédit externes lorsque le risque de crédit est relativement faible, ce qui est généralement le cas pour les établissements peu sophistiqués ou les catégories d'expositions peu importantes, ou lorsque l'application d'une méthode d'évaluation interne représenterait une charge excessivement lourde.

However, standardised approaches that rely on external ratings could be used where credit risk is less material, which is typically the case for less sophisticated institutions, for immaterial exposure classes, or in situations where using internal approaches would be overly burdensome.


7. salue le succès général de la procédure de reconnaissance automatique; souligne cependant que la procédure de reconnaissance du système général basé sur l'expérience professionnelle est excessivement lourde et chronophage pour les autorités compétentes comme pour les membres de certaines professions;

7. Welcomes the overall success of the automatic recognition procedure; stresses, however, that the recognition process under the general system based on professional experience is excessively cumbersome and time-consuming for both the competent authorities and those engaged in certain professions;


Par sa résolution du 28 février 2002 sur la mise en œuvre du programme Socrates , le Parlement européen a signalé la charge excessivement lourde que représentent les procédures administratives à suivre par les candidats à l'octroi de subventions dans le cadre de la deuxième phase du programme.

In its Resolution of 28 February 2002 on the implementation of the Socrates programme the European Parliament drew attention to the disproportionately onerous administrative procedures for grant applicants under the second phase of the programme.


Cette lourde accusation a permis à Castro d'établir des peines excessivement lourdes sur la base de la loi 88.

This serious charge gives Castro the chance to impose excessively severe punishments under Law 88.


(7) Le Parlement européen, dans sa résolution du 28 février 2002 sur la mise en oeuvre du programme Socrates, a exprimé sa préoccupation quant aux procédures administratives excessivement lourdes auxquelles sont soumis les bénéficiaires de subventions modiques octroyées, en particulier, dans le cadre de l'action Comenius, et a invité la Commission à proposer les mesures législatives nécessaires à la suppression de l'obligation de cofinancement pour de telles subventions.

(7) The European Parliament in its Resolution of 28 February 2002 on the implementation of the Socrates programme has expressed concern about the disproportionately onerous administrative procedures for beneficiaries of small grants, especially under the Comenius action, and has called on the Commission to propose any legislative changes necessary to abolish the cofinancing requirement for such grants.


Les procédures d'octroi des fonds publics sont nécessairement strictes, et souvent vues comme étant excessivement lourdes et disproportionnées, notamment lorsqu'il s'agit de subventions de moindre importance.

The procedures for granting public funds are necessarily strict, and often seen as being excessively cumbersome and out of proportion, in particular where smaller subsidies are concerned.


w