Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..bateau en différence négative
..chargé sur l'avant
..chargé sur le nez
Aider à déplacer des charges lourdes
Bateau sur nez
Charge en métaux lourds
Lourd de l'avant
Lourd du nez
Mât de charge pour charges lourdes
Navire transporteur de charges lourdes
Navire transporteur de colis lourds
Socle roulant pour charges lourdes
Soulever des charges lourdes
Sur le nez
Sur tête
Transport de charges lourdes
Transporteur de charges lourdes
Transporteur de colis lourds
Trop chargé sur l'avant
Trop chargé sur le nez

Traduction de «charge excessivement lourde » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transporteur de colis lourds [ navire transporteur de colis lourds | transporteur de charges lourdes | navire transporteur de charges lourdes ]

heavy-lift ship [ heavy lift ship | heavy-lift vessel | heavy lift vessel | belship ]


lourd de l'avant | lourd du nez | sur le nez | sur tête | trop chargé sur l'avant | trop chargé sur le nez

by the head | down by the head | nose heavy


..bateau en différence négative | ..chargé sur l'avant | ..chargé sur le nez | bateau sur nez | lourd de l'avant

vessel trims by the head






aider à déplacer des charges lourdes

help to move large loads | perform activities to support the movement of heavy loads | assist in the movement of heavy loads | assist in the movement of large loads




soulever des charges lourdes

elevate heavy weights | lifting heavy weights | lift heavy weights | uphold heavy weights




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, il devrait être possible d'appliquer des approches standardisées s'appuyant sur des notations de crédit externes lorsque le risque de crédit est moins significatif, ce qui est généralement le cas pour les établissements peu sophistiqués, les catégories d'expositions d'importance peu significative, ou lorsque l'application d'une méthode d'évaluation interne représenterait une charge excessivement lourde.

However, standardised approaches that rely on external credit ratings could be used where credit risk is less material, which is typically the case for less sophisticated institutions, for insignificant exposure classes, or in situations where using internal approaches would be overly burdensome.


Cependant, il devrait être possible d'appliquer des approches standardisées s'appuyant sur des notations de crédit externes lorsque le risque de crédit est moins significatif, ce qui est généralement le cas pour les établissements peu sophistiqués, les catégories d'expositions d'importance peu significative, ou lorsque l'application d'une méthode d'évaluation interne représenterait une charge excessivement lourde.

However, standardised approaches that rely on external credit ratings could be used where credit risk is less material, which is typically the case for less sophisticated institutions, for insignificant exposure classes, or in situations where using internal approaches would be overly burdensome.


Il devrait néanmoins être possible d'appliquer des approches standardisées s'appuyant sur des notations de crédit externes lorsque le risque de crédit est relativement faible, ce qui est généralement le cas pour les établissements peu sophistiqués ou les catégories d'expositions peu importantes, ou lorsque l'application d'une méthode d'évaluation interne représenterait une charge excessivement lourde.

However, standardised approaches that rely on external ratings could be used where credit risk is less material, which is typically the case for less sophisticated institutions, for immaterial exposure classes, or in situations where using internal approaches would be overly burdensome.


Ils s'aident dans ce but de l'imposition de charges administratives excessivement lourdes et de prétendues garanties techniques, stratégie qui risque de faire rater au secteur ferroviaire le train du progrès, la condition de ce dernier étant l'intégration du secteur à l'offre multimodale du réseau européen de transport. Lever ces obstacles permettra d'améliorer le service fourni aux utilisateurs, de rendre le secteur ferroviaire attractif aux yeux des nouveaux entrepreneurs, de créer des emplois et d'étayer la politique de l'Union en matière d'environneme ...[+++]

The heavy bureaucratic burdens and so-called technical guarantees that they are using to this end could lead to the railway sector missing the train in terms of fully integrating this form of transport in the intermodal European transport system. Removing these barriers will improve customer service, make the railway sector more attractive to new entrepreneurs, create jobs and make the sector a key component in European environmental policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par sa résolution du 28 février 2002 sur la mise en œuvre du programme Socrates , le Parlement européen a signalé la charge excessivement lourde que représentent les procédures administratives à suivre par les candidats à l'octroi de subventions dans le cadre de la deuxième phase du programme.

In its Resolution of 28 February 2002 on the implementation of the Socrates programme the European Parliament drew attention to the disproportionately onerous administrative procedures for grant applicants under the second phase of the programme.


Par sa résolution du 28 février 2002 sur la mise en œuvre du programme Socrates (12), le Parlement européen a signalé la charge excessivement lourde que représentent les procédures administratives à suivre par les candidats à l'octroi de subventions dans le cadre de la deuxième phase du programme.

In its Resolution of 28 February 2002 on the implementation of the Socrates programme (12) the European Parliament drew attention to the disproportionately onerous administrative procedures for grant applicants under the second phase of the programme.


25. se félicite de l'initiative de la Commission visant à simplifier l'environnement réglementaire qui devrait viser en particulier à réduire les exigences bureaucratiques qui pèsent sur les individus et les petites et moyennes entreprises, entre autres; considère que l'objectif final du cadre de contrôle interne intégré ne sera atteint que si la charge de la gestion d'une réglementation trop volumineuse et excessivement lourde est réduite de façon significative;

25. Welcomes the Commission's initiative to simplify the regulatory environment, which should aim especially at reducing bureaucratic demands on inter alia individuals and small and medium sized enterprises; believes that the final objective of the integrated internal control framework will only be achieved if the burden of managing too much and too heavy regulation is reduced significantly;


23. se félicite de l'initiative de la Commission visant à simplifier l'environnement réglementaire qui devrait viser en particulier à réduire les exigences bureaucratiques qui pèsent sur les individus et les petites et moyennes entreprises, entre autres; considère que l'objectif final du cadre de contrôle interne intégré ne sera atteint que si la charge de la gestion d'une réglementation trop volumineuse et excessivement lourde est réduite de façon significative;

23. Welcomes the Commission's initiative to simplify the regulatory environment, which should aim especially at reducing bureaucratic demands on inter alia individuals and small and medium sized enterprises; believes that the final objective of the integrated internal control framework will only be achieved if the burden of managing too many and too heavy regulations is reduced significantly;


En dernière analyse, il y a vraiment deux options : Nous nous dotons d'une capacité de transport aérien de charges excessivement lourdes, en plus des avions Hercules, soit des C17 ou des A400, ou d'un avion de type Hercules ainsi que de ce que j'appellerais un pool robuste d'avions qui aurait une crédibilité réelle, au lieu de conclure simplement des arrangements d'affrètement par charte-partie en utilisant des aéronefs russes (1030) Le président: Merci, monsieur.

The key comes down to really two options: we get an outsize capability to go along with the Hercules, either C17s or A400s, or a Hercules-type aircraft and what I will call a robust pool of aircraft that will have some real credibility, and not simply fine tuning chartering arrangements for Russian aircraft (1030) The Chair: Thank you, Professor.


Quant à l'amendement 5, il nous semble qu'il fait peser une charge excessivement lourde sur les autorités centrales dans le cadre d'un système de directive où ces autorités centrales n'ont qu'une fonction subsidiaire.

As for Amendment No 5, we feel that it places an excessive burden on the central authorities in the context of a directive-based system in which these central authorities have only a subsidiary function.


w