Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas très encourageantes mais notre » (Français → Anglais) :

Selon les prévisions de marché, les perspectives de croissance restent très encourageantes, notamment en ce qui concerne les produits à valeur ajoutée comme le fromage, mais aussi les ingrédients utilisés pour la fabrication de produits nutritionnels, sportifs ou diététiques.

Market projections indicate that the prospects for further growth remain strong – in particular for added-value products, such as cheese, but also for ingredients used in nutritional, sports and dietary products.


Il est impératif que ces initiatives et notre dialogue avec les pays tiers sur cette question continuent à être pleinement conformes aux objectifs de développement en faveur de l’éradication de la pauvreté et de la bonne gouvernance – mais il est utile de noter que les restrictions imposées en matière d’approvisionnement en matières premières sont souvent très dommageables pour d’autres pays en développement.

This approach and our dialogue with third countries on this matter must continue to be fully in line with development objectives of poverty eradication and good governance – but it is worth pointing out that restrictions placed on the supply of raw materials often cause serious damage to other developing countries.


M. Denis Desautels: Monsieur le président, comme nous le faisons remarquer dans notre chapitre, il y a eu une évolution très encourageante des normes de comptabilité du secteur public au cours des 20 dernières années, mais il y a encore beaucoup de chemin à faire.

Mr. Denis Desautels: Mr. Chairman, as we note in our chapter, there has been a very encouraging evolution in government accounting standards over the last two decades, and there's still a way to go.


Une aide reste nécessaire, mais ma visite a aussi été très encourageante.

The need for assistance remains, but my visit has also been full of encouragement.


Notre attitude est certainement très encourageante pour les Israéliens qui entretiennent un lien spécial avec le Canada et se sentent des affinités avec notre démocratie, très proche de la leur.

It is certainly a source of great encouragement to the Israeli people who feel a special affinity and bond to the people of their sister democracy, Canada.


Mais notre vote tient compte des prises de position très encourageantes de la commissaire Ashton en séance plénière lundi 23 mars dernier.

However, our vote does take account of the very encouraging positions adopted by Commissioner Ashton in the plenary session of Monday 23 March.


Les conclusions formelles sont très encourageantes, non seulement en ce qui concerne le forum de Biarritz, mais aussi en ce qui concerne la future coopération et le contenu de cette coopération.

The formal conclusions are very encouraging, not only concerning the forum in Biarritz, but also with regard to further cooperation and the content of that cooperation.


Il est impératif que ces initiatives et notre dialogue avec les pays tiers sur cette question continuent à être pleinement conformes aux objectifs de développement en faveur de l’éradication de la pauvreté et de la bonne gouvernance – mais il est utile de noter que les restrictions imposées en matière d’approvisionnement en matières premières sont souvent très dommageables pour d’autres pays en développement.

This approach and our dialogue with third countries on this matter must continue to be fully in line with development objectives of poverty eradication and good governance – but it is worth pointing out that restrictions placed on the supply of raw materials often cause serious damage to other developing countries.


Les nouvelles que nous a données aujourd'hui le commissaire Vitorino - et que la Commission a communiquées en temps utile - ne sont pas très encourageantes mais notre commission juridique et du marché intérieur doit rappeler - et le rapporteur que je remplace a insisté sur ce point - que si le Conseil introduit ces modifications substantielles, les Traités l'obligent à consulter à nouveau le Parlement, et le Parlement n'est pas disposé à renoncer à ce droit, il est plutôt prêt à le défendre.

The news given us today by Commissioner Vitorino – and which the Commission communicated in good time – does not exactly give us hope, but our Committee on Legal Affairs and the Internal Market must remember – and the draftsperson who I am replacing insisted on this – that, in the event that the Council introduces these substantial modifications, the Treaties lay down that Parliament should be consulted again, and Parliament is not prepared to give up this right, but rather is prepared to defend it.


L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, les Canadiens ne peuvent pas baisser la garde en ce qui concerne l'emploi et le chômage, mais je suis heureux de dire que les statistiques publiées vendredi sont très encourageantes.

Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, Canadians can never be complacent about employment and unemployment, but I am pleased to say that the statistics released on Friday were very encouraging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas très encourageantes mais notre ->

Date index: 2021-02-05
w