Alors, pour toutes ces raisons pratiques, à la veille des élection
s européennes, nous vous demandons, Monsieur le Commi
ssaire, si possible dans la conclusion du débat de ce soir, d'aller
plus avant dans vos propositions et dans vos promesses, non pas des promesses générales, mais un plan d'action, votre plan d'action pour
que nos concitoyens soient plus encl ...[+++]ins à se rendre aux urnes le 7 juin prochain.
Thus, for all of these practical reasons, on the eve of the European elections, we are asking you, Commissioner, if possible during the conclusion of this evening’s debate, to go further in your proposals and in your promises, not by making general promises, but by committing to an action plan – your action plan – so that our fellow citizens will be more inclined to vote on 7 June.