Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos concitoyens soient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

keep railway tracks clear | remove debris from rail tracks | ensure rail tracks remain clear | maintain clear railway tracks


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

establish full functioning of food plant machinery | secure full functioning of food plant machinery | ensure full functioning of food plant machinery | ensure the full functioning of food plant machinery


à condition que le montant et l'intensité des aides soient justifiés

provided that the amount and intensity of the aids are justified


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis profondément navrée que nos concitoyens soient tellement indifférents au choix de nos gouvernants qu'ils refusent de voter.

It distresses me greatly that our people are so indifferent to who now forms the government of our country that they are unwilling to vote.


Il est donc crucial de protéger l'intégrité de nos institutions et empêcher que nos concitoyens soient induits en erreur.

It is crucial that we protect the integrity of our institutions and prevent people from being misled.


Enfin, il serait temps que nos concitoyens soient davantage informés des moyens de recours qu’ils ont envers la Commission européenne, à savoir le Médiateur européen et la commission des pétitions.

Finally, it is time that our fellow citizens were better informed of the means of redress available to them with regard to the European Commission: namely, the European Ombudsman and the Committee on Petitions.


De même, nous savons que dans ce remaniement du secteur financier, il y a trois principes que je considère comme essentiels: les entités paneuropéennes doivent être supervisées par des autorités paneuropéennes, nous devons disposer des mesures nécessaires pour détecter le virus et éviter la contagion et, enfin, nous devons empêcher que ces maladies, qui ne sont pas du fait de nos concitoyens, soient exclusivement payées par nos concitoyens.

We also know that throughout this remodelling of the financial sector, there are three principles which I see as key: Pan-European entities must be supervised by pan-European authorities; we must have the necessary measures at our disposal to detect the virus and avoid infection; and, finally, we must prevent the public from having to pay by itself for those infections that it has not caused.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous tous ici avons la responsabilité de faire en sorte que les intérêts de tous les Canadiens — que ceux-ci soient des travailleurs, des petits entrepreneurs, des administrateurs ou des entreprises socialement responsables — soient pris en compte, de façon à ce que nos concitoyens soient toujours considérés d'abord et avant tout comme des citoyens du Canada.

They belong to every citizen. We have a responsibility in this place to ensure that all the interests of all Canadians, be they workers, small entrepreneurs, administrators or large corporate citizens, are always weighed in an equilibrium, a balance that sees them first as members of Canada, and Canada always.


Nous avons la tâche difficile de veiller à ce que la compétitivité de notre modèle culturel commun et le niveau de vie de nos concitoyens soient maintenus à long terme et ne soient pas affaiblis.

We face the difficult task of ensuring that the competitiveness of our shared cultural model and the living standards of our citizens are sustained over the long term and are not lowered.


Si nous ne pouvons accepter que les droits fondamentaux de nos concitoyens soient mis en danger par les terroristes, nous ne pouvons accepter que les droits fondamentaux soient niés à Guantanamo au prétexte que sur le nombre de prisonniers, il y a probablement des terroristes.

If we cannot accept the fact that the fundamental rights of our fellow citizens are being jeopardised by terrorists, then we cannot accept the fact that fundamental rights are being denied at Guantanamo on the pretext that terrorists probably number among the prisoners being held.


Sur la base des meilleures pratiques que nous avons à l'heure actuelle, nous sommes certainement prêts à faire d'autres progrès pour nous assurer que nos concitoyens soient bien servis partout à travers le monde.

Based on our current best practices, we are certainly prepared to do even more to ensure that our fellow citizens are well served throughout the world.


En fonction de ce pouvoir du ministre, il pourrait, potentiellement, être envisageable que de nos concitoyens soient immobilisés pendant 24, 48 ou 72 heures et soient donc empêchés de regagner leurs lieux de travail.

In light of this power held by the minister, our fellow citizens could conceivably be stranded for 24, 48 or 72 hours and prevented from getting back to their workplaces.


Et la Commission tient beaucoup à ce que les propositions faites pour garantir la sécurité intérieure et la protection de nos concitoyens soient équilibrées et proportionnées et s'inscrivent dans un système de valeurs au cœur duquel se trouve l'État de droit.

The Commission is most concerned to ensure that the proposals put forward for guaranteeing internal security and the protection of our fellow citizens are balanced and proportionate and are consistent with a system of values based first and foremost on the rule of law.




Anderen hebben gezocht naar : nos concitoyens soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos concitoyens soient ->

Date index: 2025-05-05
w