Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas le mariage sera apparemment » (Français → Anglais) :

Voici qu'on nous propose un système, un moyen d'action plein de bon sens pour protéger les enfants, mais il sera apparemment écarté ou ne sera accepté que du bout des lèvres par les libéraux lors du vote qui se tiendra plus tard.

Here we have a system being presented, a common sense approach to protect children, and it will apparently be sloughed aside or given lip service in a vote later today by the Liberals.


M. considérant, selon certaines informations, que des femmes et des filles sont délibérément prises pour cibles en Iraq et que les membres de l'État islamique et d'autres groupes armés se livrent à des enlèvements, à des viols et à des mariages forcés; que, selon le rapport de Human Rights Watch du 12 juillet 2014, les forces de sécurité iraquiennes et les milices inféodées au gouvernement auraient exécuté au moins 255 prisonniers le mois précédent, apparemment en représailles aux assassinats perpétrés par les combattants de l'État ...[+++]

M. whereas there are reports of the deliberate targeting of women and girls in Iraq and of kidnapping, rape and forced marriage by militants of the IS and other armed groups; whereas, according to the Human Rights Watch report of 12 July 2014, Iraqi security forces and government-affiliated militias appear to have unlawfully executed at least 255 prisoners over the past month in apparent revenge for killings by Islamic State fighters,


M. considérant, selon certaines informations, que des femmes et des filles sont délibérément prises pour cibles en Iraq et que les membres de l'État islamique et d'autres groupes armés se livrent à des enlèvements, à des viols et à des mariages forcés; que, selon le rapport de Human Rights Watch du 12 juillet 2014, les forces de sécurité iraquiennes et les milices inféodées au gouvernement auraient exécuté au moins 255 prisonniers le mois précédent, apparemment en représailles aux assassinats perpétrés par les combattants de l'État i ...[+++]

M. whereas there are reports of the deliberate targeting of women and girls in Iraq and of kidnapping, rape and forced marriage by militants of the IS and other armed groups; whereas, according to the Human Rights Watch report of 12 July 2014, Iraqi security forces and government-affiliated militias appear to have unlawfully executed at least 255 prisoners over the past month in apparent revenge for killings by Islamic State fighters,


J’espère que ce mariage sera pour la vie et que les avocats spécialisés en divorce resteront chez eux, car aucun des défis des années à venir – et mon distingué collègue M. Swoboda parlera bientôt du Kosovo – ne pourra être surmonté si nous n’établissons pas des fondations institutionnelles solides pour l’Europe.

I hope that this marriage is for life and that the divorce lawyers will stay at home, for none of the challenges of the coming years – and my honourable colleague Mr Swoboda will shortly be speaking about Kosovo – will be surmountable unless we set Europe on firm institutional foundations.


À l’heure actuelle, la situation est telle qu’il sera apparemment extrêmement difficile de parvenir à un consensus sur le programme des réformes, notamment en ce qui concerne la restructuration des forces de police.

At the moment it seems as if it will be extremely difficult to reach a consensus on the reform agenda, particularly with regard to restructuring the police force.


Si je comprends bien, toute reconnaissance des unions homosexuelles qui ne serait pas le mariage sera apparemment insuffisante et je ne vois donc pas la nécessité de prendre position là-dessus.

Whatever else you might choose to do to recognize same-sex unions apparently won't be enough, so I don't see the point of taking a stand on it.


Sous un gouvernement conservateur, je crois fermement que le mariage entre conjoints de même sexe sera invalidé et que nous deviendrons alors un pays où le mariage sera considéré officiellement comme étant exclusivement l'union d'un homme et d'une femme.

Under a Conservative government I fully believe same sex marriage will be struck down and we will move on to become a country where we have marriage enshrined as the union of one man and one woman to the exclusion of all others.


« Le mariage sera amélioré, pas diminué, la liberté religieuse sera protégée, pas menacée, et la société canadienne sera renforcée, pas affaiblie, par suite de cette mesure législative..».

“Marriage will be enhanced, not diminished, religious freedom will be protected, not threatened, and Canadian society will be strengthened, not weakened, as a result of this legislation”.


17. exprime sa préoccupation à l'égard du fait que la Russie semble se montrer de moins en moins attachée à la démocratie, à l'économie de marché et à la protection des droits de l'homme; regrette les restrictions imposées à l'encontre des médias libres et indépendants; critique à nouveau l'utilisation du système judiciaire à des fins apparemment politiques; fait observer que cette évolution affecte à la fois la situation du peuple russe et les relations étrangères de la Russie, et qu'aussi longtemps qu'elle ne sera pas inversée, le dé ...[+++]

17. Expresses its concern about the apparent weakening of Russia's commitment to democracy, market economy and protection of human rights; regrets restrictions on the operation of free and independent media; reiterates its criticism of the use of the judicial system in the apparent pursuit of political goals; notes that these developments affect both the situation of the Russian people and Russia's foreign relations, and that as long as they are not reversed, development of the EU-Russia partnership will be more difficult;


Si l'honorable député veut bien prendre sa plume, il pourra noter ma réponse: Le mot mariage a été inclus pour donner à l'assemblée législative générale le droit de décider quelle forme de mariage sera légale dans toutes les parties de la confédération, sans toucher aux règles et prescriptions de l'Église à laquelle appartiennent les parties contractantes.

If the honourable gentleman will but take his pen, he will be able to note my answer: The word .." . marriage" has been inserted to give the General Legislature the right to decide what form of marriage will be legal in all parts of the Confederation, without in any way interfering with the rules and prescriptions of the Church to which the contracting parties belong.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas le mariage sera apparemment ->

Date index: 2022-02-25
w