Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas encore clairement quels domaines » (Français → Anglais) :

Il analyse la situation aux niveaux national, européen et international, et indique quels domaines pourraient encore être approfondis.

It analyses the situation at national, European and international level and suggests areas for further development.


Le problème tient en partie à ce qu'ils ont des contrats d'un an et qu'au milieu de la première année, on ne sait pas encore clairement quel est le taux de succès, mais il faut se préparer pour le deuxième contrat.

Part of the problem is that they have one-year contracts, and when you are partway through that first year you have not developed a clear indication of how well you are doing, but now you are preparing for the second contract.


À ce stade précoce, il n'apparaissait pas encore clairement quels domaines seraient considérés comme des priorités et ce qu'une seule mesure pourrait couvrir.

At that early stage, the Commission was not sure what areas would be perceived as priorities, nor how much could be covered in a single measure.


Ces cartes montrent clairement combien ce réseau reste encore incomplet et quels efforts restent à accomplir d'ici 2013 pour respecter les engagements souscrits.

These maps clearly show how incomplete the network still is and what effort needs to be accomplished by 2013 to honour the commitments entered into.


6. Le marché des services financiers transfrontaliers en général, quels que soient les moyens de commercialisation, est encore très restreint s’agissant du commerce de détail, tant dans le domaine bancaire que dans les assurances.

6. The market for cross-border financial services business in general, independent of the marketing means, is still very limited in the retail sector, both in banking and insurance.


Quel a été le rôle des fonds structurels et des politiques communautaires dans la performance globale de ces régions- Il apparaît clairement que leurs effets ont été très importants, voire déterminants, dans plusieurs domaines, comme dans les infrastructures de transport, l'un des problèmes cruciaux des régions ultrapériphériques, ainsi que dans la pêche et dans l'agric ...[+++]

What part has been played by the Structural Funds and by Community policies in the overall performance of these regions- It seems clear that the effects have been very substantial, not to say decisive, in a number of areas, such as transport infrastructure (one of the crucial problems in the outermost regions), fishing and agriculture (two of their essential productive sectors), which has helped push them towards convergence with the rest of the European Union.


Les responsables des services policiers dans des villes comme Winnipeg, par exemple, ne voient pas encore clairement quel rôle les corps de police municipaux vont vraiment jouer dans la recherche de solutions à ce que la plupart d'entre nous percevons comme un problème national.

It is not clear now for officers in cities such as Winnipeg or in other towns how they as municipal police will actually work with what most of us perceive to be a national problem.


S'il est désormais largement admis que nombre des grands défis lancés à l'homme d'aujourd'hui se rapportent à des problèmes d'environnement, on ne sait en revanche pas encore très clairement quel est l'effet exact des activités humaines sur l'environnement et la plupart des problèmes n'ont pas encore trouvé de solution.

While it is now widely recognized that many of the major challenges facing modern man are bound up with environmental problems, our knowledge of the exact effects of human activities on the environment is still rather hazy, and most of the problems still remain unsolved.


Les décisions prises par la Commission dans ce domaine indiquent clairement quels types d'accords sont interdits au titre de l'article 85 paragraphe 1 du Traité.

The decisions taken by the Commission in this field clearly indicated which kind of agreements are forbidden under Article 85(1) of the Treaty.


Il faut donc distinguer clairement, estime la Commission, quels domaines relèvent à proprement parler de l'éthique.

The Commission says that the strictly ethical issues must be clearly defined.


w