Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas au canada suffisamment longtemps » (Français → Anglais) :

Je le répète, je suis un député qui représente une circonscription rurale et agricole de l'Ouest du Canada et j'ai vécu suffisamment longtemps dans ma région pour voir la population décliner dans bon nombre de collectivités rurales des Prairies.

Again, as a member who represents a rural, agricultural, western Canadian constituency, I have lived there long enough to see the population decline in many prairie rural communities.


Cependant, toute information sur la chaîne alimentaire dont la connaissance peut entraîner une importante perturbation de l’activité de l’abattoir sera communiquée à l’exploitant du secteur alimentaire gérant l’abattoir suffisamment longtemps avant l’arrivée des animaux à l’abattoir pour lui permettre d’organiser l’activité de l’abattoir en conséquence.

However, any item of food chain information, knowledge of which may result in serious disruption of the slaughterhouse activity, is to be made available to the food business operator operating the slaughterhouse in sufficient time before the animals arrive at the slaughterhouse, in order for that food business operator to plan the slaughterhouse activity accordingly.


Il convient que la Commission présente son rapport au Parlement européen et au Conseil suffisamment longtemps avant le début de la campagne de commercialisation 2008/2009 pour permettre une évaluation du système et son adaptation le cas échéant.

The Commission should submit a report to the European Parliament and the Council in sufficient time before the beginning of the 2008/2009 marketing year in order to assess whether the present system needs to be adapted or should continue.


- le cadre réglementaire devrait habiliter effectivement les universités à prendre et à appliquer des décisions par le biais d'une équipe dirigeante ayant une autorité et une capacité de gestion suffisantes, exerçant ses fonctions suffisamment longtemps et ayant une expérience européenne/internationale suffisante.

- empowering universities effectively to take and implement decisions by way of a leadership team with sufficient authority and management capacity, enough time in office and ample European/international experience.


En vertu de l’article 12, paragraphe 4, de la directive 2001/42/CE, la Commission est tenue de faire «rapport sur le lien existant entre la présente directive et les règlements (CE) n° 1260/1999 et (CE) n° 1257/1999 suffisamment longtemps avant l’expiration des périodes de programmation prévues par lesdits règlements, afin d’assurer une démarche cohérente en ce qui concerne la présente directive et les règlements communautaires ultérieurs».

Article 12(4) of Directive 2001/42/EC requires the Commission to ‘report on the relationship between this Directive and Regulations (EC) No 1260/1999 and (EC) No 1257/1999 well ahead of the expiry of the programming periods provided for in those Regulations, with a view to ensuring a coherent approach with regard to this Directive and subsequent Community Regulations’.


4. La Commission fait rapport sur le lien existant entre la présente directive et les règlements (CE) n° 1260/1999 et (CE) n° 1257/1999 suffisamment longtemps avant l'expiration des périodes de programmation prévues par lesdits règlements, afin d'assurer une démarche cohérente en ce qui concerne la présente directive et les règlements communautaires ultérieurs.

4. The Commission shall report on the relationship between this Directive and Regulations (EC) No 1260/1999 and (EC) No 1257/1999 well ahead of the expiry of the programming periods provided for in those Regulations, with a view to ensuring a coherent approach with regard to this Directive and subsequent Community Regulations.


Nous savions également que si nous travaillions suffisamment longtemps et suffisamment fort, nous pourrions relever ces défis et nous établir comme les chefs de file dans notre domaine, à savoir le principal fournisseur de services financiers aux Autochtones du Canada.

We also knew that if we worked long enough and hard enough we could overcome those challenges and establish ourselves as the leader in our field, the pre-eminent provider of financial services to aboriginal people of Canada.


Mais comme elles accompagnent une personne qui en raison des conditions d'emploi ne réside pas au Canada suffisamment longtemps pour que le conjoint ou le partenaire puisse réunir suffisamment de jours pour répondre aux exigences en matière de résidence, cette disposition en particulier prévoit donc une exception pour permettre à ces familles d'avoir accès à la citoyenneté canadienne.

But they're accompanying an individual who, due to the terms of their employment, does not reside in Canada for long enough periods of time in any given home posting that the spouse or the partner is able to gather sufficient days to meet the residence requirement. This particular provision allows for the exception in order to allow those individual families to have access to Canadian citizenship.


Vous vous en souvenez probablement, vous êtes à Postes Canada depuis suffisamment longtemps.

You would probably recall it; you have been around long enough.


Il n'y en a pas au Canada, bien entendu, étant donné qu'il n'y a pas suffisamment longtemps que nous avons des infirmières praticiennes.

There is no Canadian literature, of course, because we have not had nurse practitioners here long enough.


w