Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont l'efficacité est établie depuis longtemps
La jurisprudence a établi depuis longtemps que...
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «depuis suffisamment longtemps » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trou ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue


dont l'efficacité est établie depuis longtemps

long tested


la jurisprudence a établi depuis longtemps que...

it is longstanding jurisprudence that...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les accords sont-ils en place depuis assez longtemps pour en tirer des conclusions suffisamment solides?

Have the agreements been in place long enough to make sufficiently robust conclusions?


Je suis en politique depuis suffisamment longtemps pour savoir qu’il faut lutter et lutter encore.

I have been in politics long enough to know that you fight and you fight.


Je suis ici depuis suffisamment longtemps pour savoir qu’il ne sera pas facile de trouver un accord sur les réformes des dispositions en matière de contrôle.

I have been around here long enough to know that agreement on reforms to supervisory arrangements will not be easy.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je siège depuis peu dans cette Assemblée, mais j’y suis depuis suffisamment longtemps pour réaliser que l’accord presque unanime qui vient d’être conclu entre la commission de l’agriculture et du développement rural et la commission des budgets sur le rejet de cette proposition n’est pas chose fréquente.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I have not been in this House long, but I have been here long enough to realise that solid agreement between the Committee on Agriculture and Rural Development and the Committee on Budgets, such as we have here with the rejection of this draft, is not that frequent an occurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, je suis au service du gouvernement britannique depuis suffisamment longtemps pour me souvenir de notre présidence précédente, il y a sept ans et demi, à l’époque où j’avais le privilège de présider le Conseil «Justice et affaires intérieures».

Indeed, I have been serving in the British Government long enough to recall our previous Presidency, seven and a half years ago, when I had the privilege of chairing the Justice and Home Affairs Council.


Je crois que le vice-président de ce sous-comité est le sénateur Lynch- Staunton, qui siège ici depuis suffisamment longtemps pour être considéré comme une personne d'expérience.

I believe the deputy chair of that subcommittee is Senator Lynch-Staunton, who has been here for long enough to be described as senior.


Nous ne disposons pas encore de suffisamment de tests et nous n'en disposons pas depuis suffisamment longtemps pour en tirer les conclusions appropriées.

We do not yet have enough tests and have not had them long enough to draw the appropriate conclusions.


L'IRTC a fait savoir que TV3 n'existait pas depuis suffisamment longtemps pour fournir des statistiques portant sur la période de référence.

The IRTC indicated that TV3 was not in existence for a sufficient period of time to make a return for the reporting period in question.


L'IRTC a fait savoir que TV3 n'existait pas depuis suffisamment longtemps pour fournir des statistiques portant sur la période de référence.

The IRTC indicated that TV3 was not in existence for a sufficient period of time to make a return for the reporting period in question.


Le député de Timmins—James Bay siège à la Chambre depuis suffisamment longtemps pour savoir qu'il doit poser ses questions à la présidence, et non aux députés.

The member for Timmins—James Bay has been here long enough to know that he should address his questions and comments to the Chair, not to other members in the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis suffisamment longtemps ->

Date index: 2025-02-24
w